Skip to content

Commit

Permalink
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 59.3% (513 of 865 strings)

This is a merger of 5 commits.
  • Loading branch information
renegade2k authored and est31 committed Apr 30, 2016
1 parent 2b1ad6a commit fe64f93
Showing 1 changed file with 9 additions and 7 deletions.
16 changes: 9 additions & 7 deletions po/ru/minetest.po
Expand Up @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 01:50+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Sokolov <pavel.sokolov28@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-18 23:08+0000\n"
"Last-Translator: Stas Kies <stask85@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/ru/>\n"
"Language: ru\n"
Expand Down Expand Up @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Включено"

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
msgstr "Формат -- это 3 числа в скобках, разделенные точками."
msgstr "Формат 3 цифры через запятую в скобках."

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Введите допустимое целое число."

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "Пожалуйста, введите правильное числовое значение."
msgstr "Пожалуйста, введите правильное число."

#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Possible values are: "
Expand Down Expand Up @@ -306,7 +306,7 @@ msgid ""
"Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
msgstr ""
"\n"
"Установка мода: неподдерживаемый тип файла \"$1\" или битый архив"
"Установка мода: неподдерживаемый тип файла \"$1\" или повреждённый архив"

#: builtin/mainmenu/modmgr.lua
msgid "Failed to install $1 to $2"
Expand Down Expand Up @@ -557,7 +557,6 @@ msgid "Fancy Leaves"
msgstr "Красивая листва"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Generate Normalmaps"
msgstr "Генерировать карты нормалей"

Expand Down Expand Up @@ -1432,6 +1431,9 @@ msgid ""
"If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6.servers."
"minetest.net."
msgstr ""
"Объявите списку сервера.\n"
"Если Вы хотите объявить о своем адресе IPv6, используйте serverlist_url = "
"v6.servers.minetest.net."

#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -1712,7 +1714,7 @@ msgstr "Отладочный уровень"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dedicated server step"
msgstr ""
msgstr "Шаг выделенного сервера"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Default acceleration"
Expand Down

0 comments on commit fe64f93

Please sign in to comment.