Skip to content

中文文档翻译必读指南

Rabbit edited this page Jun 15, 2021 · 25 revisions

如果你遇到麻烦请加QQ群:616277321 与大家探讨。

开始前须知

  • 在你开始前强烈建议你参考中文官网
  • 在你准备翻译某个部分前,请先确保你看过了官方文档,拒绝一切机器翻译。
  • 对于一些常用前端名词的翻译,请参看W3C 词汇中英对照表

翻译认领

  1. 先到中文官网认领列表看有那些没翻译,在根据自己的实际情况选一个文件,每次只能选一个,翻译过程请不要修改其他不相干文件。

  2. WebAssembly.org.cn 顶部导航中文档的内容在/WebAssembly-cn/design repo 中,以Submodule的形式引入到本 repo,其余内容都在本 repo 中。

  3. 认领列表按如下格式认领翻译。

    标题: 【翻译认领】design/JS.md

    Web URL: http://webassembly.org.cn/docs/js/

    File Path: design/JS.md

    Estimated: 1 Week.

    Status: In progress.

  4. 按翻译流程进行翻译。

翻译流程

  1. 如果文章不在 design 目录中,Fork 本 repo 到自己的 Github。但大部分文档都在/WebAssembly-cn/design repo 里,如果你要翻译的文件也在就可以直接 fork 它。
  2. Clone 你的自己 fork 的 repo 到本地
  3. 并打好自己的翻译的 branch,branch 名称最好与自己认领部分的要点进行命名,如翻译“JavaScript API”, branch 名称为“javascript_api”。请不要直接在 master 上进行翻译,翻译过程请不要修改其他不相干文件。
  4. 翻译完后,将你的翻译 branch(“javascript_api”)提交到你自己的 Github repo 上,因为都是 markdown 文档,可以在线自己先 review 一遍。
  5. 确认翻译好了就可以提交 pull request 到本 repo 的 master branch,如果是/WebAssembly-cn/design repo 里翻译就就提交到它的 master branch。Pull request 的标题为 "【翻译】+ 文件路径" 如 “【翻译】design/JS.md”,内容为认领翻译的翻译号连接,如“[issue 19](https://github.com/WebAssembly-cn/website/issues/19)”。会有人给你进行 review,确认后才会进行 merge。
  6. 代码 merge 完,你的翻译就会出现在中文官网了。可以认领下一个翻译了。

感谢

代表 WebAssembly-cn 所有人感谢你的贡献 ;)

Clone this wiki locally