Skip to content

Commit

Permalink
Update Polish translation and template files (#6)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
  • Loading branch information
Marcin Mikołajczak authored and tsimonq2 committed Jan 23, 2018
1 parent 7a1b326 commit aa2f20d
Show file tree
Hide file tree
Showing 35 changed files with 1,533 additions and 326 deletions.
27 changes: 22 additions & 5 deletions source/po/en_GB/LC_MESSAGES/1/1.1/retrieving_the_image.po
Expand Up @@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 16.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 21:16-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 20:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:2
msgid "Chapter 1.1: Retrieving the image"
Expand Down Expand Up @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:52
msgid ""
"BitTorrent (from a BitTorrent client such as Transmission, recommended "
"for Windows and Mac OS X users)"
"for Windows and macOS users)"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:53
Expand Down Expand Up @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"In order to torrent the file, you need a BitTorrent client. We recommend "
"`Transmission <https://transmissionbt.com/>`_, an Open Source BitTorrent "
"client. Since Transmission only provides clients for Linux and Mac OS X, "
"we recommend `uTorrent <http://www.utorrent.com/>`_ for Windows users."
"client. Since Transmission only provides clients for Linux and macOS, we "
"recommend `uTorrent <http://www.utorrent.com/>`_ for Windows users."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:82
Expand Down Expand Up @@ -300,3 +300,20 @@ msgid ""
"Chapter 1.2.**"
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "BitTorrent (from a BitTorrent client "
#~ "such as Transmission, recommended for "
#~ "Windows and Mac OS X users)"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "In order to torrent the file, you"
#~ " need a BitTorrent client. We "
#~ "recommend `Transmission <https://transmissionbt.com/>`_,"
#~ " an Open Source BitTorrent client. "
#~ "Since Transmission only provides clients "
#~ "for Linux and Mac OS X, we "
#~ "recommend `uTorrent <http://www.utorrent.com/>`_ for"
#~ " Windows users."
#~ msgstr ""

40 changes: 32 additions & 8 deletions source/po/en_GB/LC_MESSAGES/1/1.2/booting_the_image.po
Expand Up @@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 16.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 21:16-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 20:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../source/1/1.2/booting_the_image.rst:2
msgid "Chapter 1.2: Booting the image"
Expand Down Expand Up @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Windows Disc Image Burner"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.2/booting_the_image.rst:24
msgid "Infra Recorder"
msgid "InfraRecorder"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.2/booting_the_image.rst:26
Expand Down Expand Up @@ -106,8 +106,8 @@ msgstr ""

#: ../../source/1/1.2/booting_the_image.rst:32
msgid ""
"`How to burn a DVD on OS X <http://www.ubuntu.com/download/desktop/burn-a"
"-dvd-on-mac-osx>`_"
"`How to burn a DVD on macOS "
"<http://www.ubuntu.com/download/desktop/burn-a-dvd-on-mac-osx>`_"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.2/booting_the_image.rst:34
Expand All @@ -119,8 +119,8 @@ msgstr ""

#: ../../source/1/1.2/booting_the_image.rst:36
msgid ""
"Writing images to USB drives from Mac OS X or Windows is beyond the scope"
" of this book, but the Ubuntu website also has several guides on this:"
"Writing images to USB drives from macOS or Windows is beyond the scope of"
" this book, but the Ubuntu website also has several guides on this:"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.2/booting_the_image.rst:40
Expand All @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""

#: ../../source/1/1.2/booting_the_image.rst:41
msgid ""
"`How to create a bootable USB stick on OS X "
"`How to create a bootable USB stick on macOS "
"<http://www.ubuntu.com/download/desktop/create-a-usb-stick-on-mac-osx>`_"
msgstr ""

Expand All @@ -150,3 +150,27 @@ msgstr ""
msgid "**You have now booted the image. Please continue to Chapter 1.3.**"
msgstr ""

#~ msgid "Infra Recorder"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "`How to burn a DVD on OS X"
#~ " <http://www.ubuntu.com/download/desktop/burn-a-dvd-on-"
#~ "mac-osx>`_"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "Writing images to USB drives from "
#~ "Mac OS X or Windows is beyond "
#~ "the scope of this book, but the"
#~ " Ubuntu website also has several "
#~ "guides on this:"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "`How to create a bootable USB "
#~ "stick on OS X "
#~ "<http://www.ubuntu.com/download/desktop/create-a-usb-stick-"
#~ "on-mac-osx>`_"
#~ msgstr ""

9 changes: 6 additions & 3 deletions source/po/en_GB/LC_MESSAGES/1/installing_lubuntu.po
Expand Up @@ -9,20 +9,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 16.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 21:16-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 20:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../source/1/installing_lubuntu.rst:2
msgid "Chapter 1: Installing Lubuntu"
msgstr ""

#: ../../source/1/installing_lubuntu.rst:4
msgid "This chapter will show you how to install Lubuntu on your system."
msgid "This chapter will show you how to install Lubuntu on your computer."
msgstr ""

#~ msgid "This chapter will show you how to install Lubuntu on your system."
#~ msgstr ""

140 changes: 140 additions & 0 deletions source/po/en_GB/LC_MESSAGES/3/3.3/3.3.4/leafpad.po
@@ -0,0 +1,140 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 20:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:2
msgid "Chapter 3.3.4: Leafpad"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:5
msgid "Description"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:6
msgid ""
"Leafpad is a simple GTK+ text editor that emphasizes simplicity, similar "
"to gEdit that ships with Ubuntu. It is simple to use and starts up "
"quickly, while still containing essential features, being an ideal "
"lightweight text editor that can be used for development despite its "
"lightness."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:17
msgid "Currently Leafpad has the following features:"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:10
msgid "Codeset option (Some OpenI18N registered)"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:11
msgid "Auto codeset detection (UTF-8 and some codesets)"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:12
msgid "Unlimitted Undo/Redo"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:13
msgid "Auto/Multi-line Indent"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:14
msgid "Display line numbers"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:15
msgid "Drag and Drop"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:16
msgid "Printing"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:20
msgid "Usage/Screenshots"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:25
msgid "Version"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:26
msgid "Lubuntu currently ships with Leafpad v0.8.18."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:29
msgid "How to launch"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:30
msgid ""
"To open Leafpad with a blank document, simply enter `leafpad` in the "
"terminal. You can also enter `leafpad [filename]` to open the file of "
"your choice."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:33
msgid "For more advanced usage:"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:35
msgid "`leafpad [OPTION…] [filename]`"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:40
msgid "Help Options:"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:38
msgid "Show help options"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:39
msgid "Show all help options"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:40
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:47
msgid "Application Options:"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:43
msgid "Set codeset to open file"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:44
msgid "Set tab width"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:45
msgid "Jump to specified line"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:46
msgid "Show version number"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:47
msgid "X display to use"
msgstr ""

28 changes: 28 additions & 0 deletions source/po/en_GB/LC_MESSAGES/3/3.3/accesories.po
@@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 20:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../source/3/3.3/accesories.rst:2
msgid "Chapter 3.3: Accesories"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/accesories.rst:4
msgid "This chapter contains the list of accessories installed by default."
msgstr ""

30 changes: 30 additions & 0 deletions source/po/en_GB/LC_MESSAGES/3/applications.po
@@ -0,0 +1,30 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 20:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../source/3/applications.rst:2
msgid "Chapter 3: Applications"
msgstr ""

#: ../../source/3/applications.rst:4
msgid ""
"This chapter will show you the various applications that ship with "
"Lubuntu."
msgstr ""

0 comments on commit aa2f20d

Please sign in to comment.