Skip to content

Commit

Permalink
Update Polish translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Marcin Mikołajczak committed Jan 23, 2018
1 parent aa2f20d commit 63b518f
Showing 1 changed file with 17 additions and 12 deletions.
29 changes: 17 additions & 12 deletions source/po/pl/LC_MESSAGES/3/3.3/3.3.4/leafpad.po
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-23 20:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-23 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-23 21:45+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Expand All @@ -35,18 +35,23 @@ msgid ""
"lightweight text editor that can be used for development despite its "
"lightness."
msgstr ""
"Leafpad jest prostym edytorem tekstowym opartym na GTK+ wyróżniającym "
"się prostotą, podobnym do Gedit wchodzącego w skład Ubuntu. Jest prosty "
"w użyciu, szybko uruchamia się, lecz posiada podstawowe funkcje, będąc "
"idealnym lekkim edytorem tekstu, który może być używany chociażby do "
"programowania."

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:17
msgid "Currently Leafpad has the following features:"
msgstr "Obecnie Leafpad posiada następujące funkcje:"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:10
msgid "Codeset option (Some OpenI18N registered)"
msgstr ""
msgstr "Możliwość ustalania kodowania znaków (wraz z częścią OpenI18N)"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:11
msgid "Auto codeset detection (UTF-8 and some codesets)"
msgstr ""
msgstr "Automatyczne wykrywanie kodowania znaków (UTF-8 i inne kodowania)"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:12
msgid "Unlimitted Undo/Redo"
Expand Down Expand Up @@ -108,36 +113,36 @@ msgstr "Opcje pomocy:"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:38
msgid "Show help options"
msgstr ""
msgstr "Wyświetla opcje pomocy"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:39
msgid "Show all help options"
msgstr ""
msgstr "Wyświetla wszystkie opcje pomocy"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:40
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr ""
msgstr "Wyświetla opcje biblioteki GTK+"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:47
msgid "Application Options:"
msgstr ""
msgstr "Opcje programu:"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:43
msgid "Set codeset to open file"
msgstr ""
msgstr "Ustala kodowanie otwieranego pliku"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:44
msgid "Set tab width"
msgstr ""
msgstr "Ustala szerokość tabulacji"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:45
msgid "Jump to specified line"
msgstr ""
msgstr "Przechodzi do określonego wiersza"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:46
msgid "Show version number"
msgstr ""
msgstr "Wyświetla wersję"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:47
msgid "X display to use"
msgstr ""
msgstr "Określa używany ekran X"

0 comments on commit 63b518f

Please sign in to comment.