Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files to current sources
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
  • Loading branch information
Marcin Mikołajczak committed Feb 5, 2018
1 parent 08e3472 commit cc3fdf0
Show file tree
Hide file tree
Showing 30 changed files with 1,245 additions and 714 deletions.
25 changes: 12 additions & 13 deletions source/po/en_GB/LC_MESSAGES/3/3.1/internet_applications.po
Expand Up @@ -10,32 +10,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-04 13:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-06 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"

#: ../../source/3/3.1/internet_applications.rst:2
msgid "Chapter 3: Applications"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.1/internet_applications.rst:5
msgid ""
"This chapter will show you the various applications that ship with "
"Lubuntu."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.1/internet_applications.rst:7
msgid "Chapter 3.1: Internet applications"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.1/internet_applications.rst:9
#: ../../source/3/3.1/internet_applications.rst:4
msgid ""
"This chapter contains the list of Internet applications installed by "
"default."
msgstr ""

#~ msgid "Chapter 3: Applications"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "This chapter will show you the "
#~ "various applications that ship with "
#~ "Lubuntu."
#~ msgstr ""

89 changes: 89 additions & 0 deletions source/po/en_GB/LC_MESSAGES/3/3.3/3.1.4/transmission.po
@@ -0,0 +1,89 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team. This work is licensed under a
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-06 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:2
msgid "Chapter 3.3.4: Leafpad"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:5
msgid "Description"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:6
msgid ""
"Transmission is a BitTorrent client which features a variety of user "
"interfaces on top of a cross-platform back-end."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:8
msgid ""
"It is a fully open-source, non-freemium client doesn't bundle toolbars, "
"pop-up ads, flash ads, twitter tools or track users."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:17
msgid "Currently, Transmission has the following features:"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:11
msgid "Uses fewer resources than other clients"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:12
msgid "Native Mac, GTK+ and Qt GUI clients"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:13
msgid "Daemon ideal for servers, embedded systems, and headless use"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:14
msgid "All these can be remote controlled by Web and Terminal clients"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:15
msgid "Local Peer Discovery"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:16
msgid "Full encryption, DHT, µTP, PEX and Magnet Link support"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:20
msgid "Usage/Screenshots"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:25
msgid "Version"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:26
msgid "Lubuntu currently ships with Transmission v2.93."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:29
msgid "How to launch"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.1.4/transmission.rst:30
msgid "Go to the Applications Menu > Internet > Transmission"
msgstr ""

58 changes: 58 additions & 0 deletions source/po/en_GB/LC_MESSAGES/3/3.3/3.3.3/galculator.po
@@ -0,0 +1,58 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team. This work is licensed under a
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-06 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"

#: ../../source/3/3.3/3.3.3/galculator.rst:2
msgid "Chapter 3.3.3 Galculator"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.3/galculator.rst:5
msgid "Description"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.3/galculator.rst:6
msgid ""
"Galculator is a scientific calculator application. It has a basic mode, a"
" scientific mode, and a paper mode."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.3/galculator.rst:9
msgid "Useage and Screenshots"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.3/galculator.rst:12
msgid "Version"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.3/galculator.rst:13
msgid "Lubuntu ships with version 2.1.4."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.3/galculator.rst:16
msgid "How to launch"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.3/galculator.rst:17
msgid ""
"To launch Galculator, open the main menu and click the icon that looks "
"like a calculator under Accessories; or, you can launch it by running "
"galculator in the terminal."
msgstr ""

67 changes: 12 additions & 55 deletions source/po/en_GB/LC_MESSAGES/3/3.3/3.3.4/leafpad.po
Expand Up @@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-31 23:54+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-06 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"

#: ../../source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst:2
msgid "Chapter 3.3.4: Leafpad"
Expand All @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Leafpad is a simple GTK+ text editor that emphasizes simplicity, similar "
"to gedit that ships with Ubuntu. It is simple to use and starts up "
"quickly, while still containing essential features, being an ideal "
"quickly, while still containing essential features, being a decent, "
"lightweight text editor that can be used for development despite its "
"lightness."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -83,15 +83,6 @@ msgid ""
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "Leafpad is a simple GTK+ text "
#~ "editor that emphasizes simplicity, similar "
#~ "to gEdit that ships with Ubuntu. "
#~ "It is simple to use and starts "
#~ "up quickly, while still containing "
#~ "essential features, being an ideal "
#~ "lightweight text editor that can be "
#~ "used for development despite its "
#~ "lightness."
#~ msgstr ""

#~ msgid "Currently Leafpad has the following features:"
Expand Down Expand Up @@ -121,14 +112,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Usage/Screenshots"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "To open Leafpad with a blank "
#~ "document, simply enter `leafpad` in the"
#~ " terminal. You can also enter "
#~ "`leafpad [filename]` to open the file"
#~ " of your choice."
#~ msgstr ""

#~ msgid "For more advanced usage:"
#~ msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -166,40 +149,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "Leafpad main window contists of text "
#~ "box and menu bar. The File menu"
#~ " allows to open, save and print "
#~ "file or create blank document. Edit "
#~ "menu allows to perform basic operations"
#~ " like undoing, redoing, copying, pasting"
#~ " and deleting. In Search menu find"
#~ " and replace options are available. "
#~ "In Options, you can change font, "
#~ "enable word wrapping, line numbering and"
#~ " automatic creating of indents."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "Leafpad main window costists of text "
#~ "box and menu bar. The File menu"
#~ " allows to open, save, and print "
#~ "file or create blank document. Edit "
#~ "menu allows to perform basic operations"
#~ " like undoing, redoing, copying, pasting,"
#~ " and deleting. In the Search menu "
#~ "find and replace options are available."
#~ " In Options, you can change font, "
#~ "enable word wrapping, line numbering, "
#~ "and automatic creating of indents."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "To open Leafpad with a blank "
#~ "document, select Leafpad entry from "
#~ "Accessories category in Lubuntu Menu or"
#~ " enter `leafpad` in Run dialog "
#~ "(Alt+F2). When running from terminal, "
#~ "youcan also enter `leafpad [filename]` "
#~ "to open the file of your choice."
#~ "Leafpad is a simple GTK+ text "
#~ "editor that emphasizes simplicity, similar "
#~ "to gedit that ships with Ubuntu. "
#~ "It is simple to use and starts "
#~ "up quickly, while still containing "
#~ "essential features, being an ideal "
#~ "lightweight text editor that can be "
#~ "used for development despite its "
#~ "lightness."
#~ msgstr ""

65 changes: 65 additions & 0 deletions source/po/en_GB/LC_MESSAGES/3/3.3/3.3.8/Character_Map.po
@@ -0,0 +1,65 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team. This work is licensed under a
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-06 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"

#: ../../source/3/3.3/3.3.8/Character_Map.rst:2
msgid "Chapter 3.3.8 Character Map"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.8/Character_Map.rst:5
msgid "Description"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.8/Character_Map.rst:6
msgid ""
"Character Map allows you to type symbols that normally you may not have a"
" key for on your keyboard (i.e. if you want to use a character from "
"another language)."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.8/Character_Map.rst:9
msgid "Useage/Screenshots"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.8/Character_Map.rst:10
msgid ""
"A really useful keyboard shortcut is Ctrl + F to search for symbols which"
" can make finding the correct one much faster."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.8/Character_Map.rst:13
msgid "Version"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.8/Character_Map.rst:14
msgid "Lubuntu currently ships with version 1.10.0."
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.8/Character_Map.rst:17
msgid "How to Launch"
msgstr ""

#: ../../source/3/3.3/3.3.8/Character_Map.rst:18
msgid ""
"To open Character Map, in the main menu, go to Accessories and click on "
"the icon that looks like A with a ~ over it. Or from the terminal, run "
"gucharmap."
msgstr ""

0 comments on commit cc3fdf0

Please sign in to comment.