Skip to content

Commit

Permalink
Browse files Browse the repository at this point in the history
Changes in Leafpad user documentation (#11)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
  • Loading branch information
Marcin Mikołajczak authored and tsimonq2 committed Jan 30, 2018
1 parent 00907ef commit 65cce3a
Show file tree
Hide file tree
Showing 22 changed files with 1,615 additions and 525 deletions.
Binary file modified source/3/3.3/3.3.4/leafpad-screenshot.png
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
47 changes: 14 additions & 33 deletions source/3/3.3/3.3.4/leafpad.rst
@@ -1,48 +1,29 @@
Chapter 3.3.4: Leafpad
==============================
======================

Description
---------------
Leafpad is a simple GTK+ text editor that emphasizes simplicity, similar to gEdit that ships with Ubuntu.
-----------
Leafpad is a simple GTK+ text editor that emphasizes simplicity, similar to gedit that ships with Ubuntu.
It is simple to use and starts up quickly, while still containing essential features, being an ideal lightweight text editor that can be used for development despite its lightness.

Currently Leafpad has the following features:
- Codeset option (Some OpenI18N registered)
- Auto codeset detection (UTF-8 and some codesets)
- Unlimitted Undo/Redo
- Auto/Multi-line Indent
- Display line numbers
- Drag and Drop
- Printing
Leafpad allows to perform basic text operations, including unlimited undo/redo and drag-and-drop. It automatically detects codeset, but you can also change it manually. It can create automatic indents and display line numbers, which is useful for programming. You can also print text from this app.


Usage/Screenshots
----------------------
Screenshot
----------
.. image:: leafpad-screenshot.png
:width: 40%
:width: 100%

Version
----------
-------
Lubuntu currently ships with Leafpad v0.8.18.

How to launch
----------------
To open Leafpad with a blank document, simply enter `leafpad` in the terminal.
You can also enter `leafpad [filename]` to open the file of your choice.

For more advanced usage:

`leafpad [OPTION…] [filename]`

Help Options:
-h, --help Show help options
--help-all Show all help options
--help-gtk Show GTK+ Options
-------------
To open Leafpad with a blank document, select Leafpad entry from Accessories category in Lubuntu Menu or enter `leafpad` in Run dialog (Alt+F2).
When running from terminal, youcan also enter `leafpad [filename]` to open the file of your choice.

Application Options:
--codeset=CODESET Set codeset to open file
--tab-width=WIDTH Set tab width
--jump=LINENUM Jump to specified line
--version Show version number
--display=DISPLAY X display to use
Usage
-----

Leafpad main window costists of text box and menu bar. The File menu allows to open, save, and print file or create blank document. Edit menu allows to perform basic operations like undoing, redoing, copying, pasting, and deleting. In the Search menu find and replace options are available. In Options, you can change font, enable word wrapping, line numbering, and automatic creating of indents.
303 changes: 303 additions & 0 deletions source/po/en-GB/LC_MESSAGES/1/1.1/retrieving_the_image.po
@@ -0,0 +1,303 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2016-2018, Lubuntu Team. This work is licensed under a
# Creative Commons Attribution 4.0 International License
# This file is distributed under the same license as the Lubuntu Manual
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lubuntu Manual 18.04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-30 21:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:2
msgid "Chapter 1.1: Retrieving the image"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:4
msgid ""
"Before you install Lubuntu, you need to retrieve the correct image. "
"Lubuntu offers two different kinds of images, Alternate and Desktop "
"images. Lubuntu also provides support for many different CPU "
"architectures. Lubuntu releases a new version every six months (supported"
" for nine (9) months), with every two years having a long term support "
"release (supported for three (3) or five (5) years, depending on the "
"release)."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:10
msgid "Choosing between alternate and desktop"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:11
msgid ""
"Alternate images are mainly intended for older, lower spec hardware and "
"uses a non-graphical installer. The desktop version offers a live session"
" to try out Lubuntu and make sure all of your hardware works before you "
"install it on your computer. The installer on the desktop is a graphical "
"installer where you can use a mouse and keyboard and it is more user "
"friendly, but this takes more resources than what is usually required to "
"run Lubuntu itself, due to the fact that the desktop image runs from your"
" RAM while Lubuntu normally runs from your hard drive. If your computer "
"has less than 512 MB of RAM it is recommended to use the alternate "
"installer as it will perform better with your system. The alternate "
"installer does not provide a live session so therefore it uses less RAM."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:22
msgid "Lubuntu offers images for three different architectures:"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:20
msgid "amd64 (commonly referred to as 64-bit)"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:21
msgid "i386 (commonly referred to as 32-bit)"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:22
#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:41
msgid "PowerPC"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:25
msgid "Architectures"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:28
msgid "amd64"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:29
msgid ""
"The amd64 image will work with most modern processors. The best way to "
"determine if your computer has an amd64 or i386 processor is to boot the "
"image. It's the only way that you will be able to know for sure what "
"architecture your computer is. amd64 computers are backwards compatible "
"with i386 images. You may want to use an i386 image instead if you have "
"an amd64 processor with very low amounts of RAM."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:36
msgid "i386"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:37
msgid ""
"This is the original 32-bit architecture that will work best on computers"
" with very low amounts of RAM."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:42
msgid ""
"PowerPC is for older Macintosh hardware from before 2006 and IBM "
"OpenPower systems. While we don't release PowerPC for non-LTS releases "
"(like 16.10), you can download a 16.04 image if you wish and upgrade it."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:47
msgid "Ways to download the image"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:48
msgid ""
"Now that the decision of which image type and architecture is done, you "
"will need to download the image."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:53
msgid "There are several ways to download the Lubuntu image:"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:51
msgid "HTTP download (from your web browser or terminal)"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:52
msgid ""
"BitTorrent (from a BitTorrent client such as Transmission, recommended "
"for Windows and macOS users)"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:53
msgid "zsync (from the terminal, recommended for Linux users)"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:55
msgid ""
"You can also download the image via Jigdo but we will not cover that in "
"this manual."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:59
msgid "Downloading the image via HTTP"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:60
msgid ""
"*We don't recommend using this method as it's often slower and less "
"efficient than the other methods.*"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:62
msgid ""
"To download the image via HTTP, you can either navigate to the `Ubuntu "
"cdimage server "
"<http://cdimage.ubuntu.com/lubuntu/releases/16.10/release/>`_ and select "
"the ISO file you would like to download, or use the direct links below."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:67
#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:87
msgid "Direct links:"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:66
msgid ""
"amd64 (`desktop "
"<http://cdimage.ubuntu.com/lubuntu/releases/16.10/release/lubuntu-16.10"
"-desktop-amd64.iso>`_, `alternate "
"<http://cdimage.ubuntu.com/lubuntu/releases/16.10/release/lubuntu-16.10"
"-alternate-amd64.iso>`_)"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:67
msgid ""
"i386 (`desktop "
"<http://cdimage.ubuntu.com/lubuntu/releases/16.10/release/lubuntu-16.10-desktop-i386.iso>`_,"
" `alternate "
"<http://cdimage.ubuntu.com/lubuntu/releases/16.10/release/lubuntu-16.10-alternate-i386.iso>`_)"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:69
msgid ""
"After you download the image, you **must** verify it. There is `a helpful"
" page on the Ubuntu Community Help wiki "
"<https://help.ubuntu.com/community/VerifyIsoHowto>`_ that can guide you "
"in the right direction."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:74
msgid "Downloading the image via BitTorrent"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:75
msgid ""
"Instead of downloading the image from one server, you can \"torrent\" the"
" image, or download it from multiple sources instead of just one. This is"
" often faster and saves the bandwidth of the Ubuntu cdimage servers. If "
"you would like to learn more about BitTorrent, read `the Wikipedia page "
"on the subject <https://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent>`_."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:79
msgid ""
"In order to torrent the file, you need a BitTorrent client. We recommend "
"`Transmission <https://transmissionbt.com/>`_, an Open Source BitTorrent "
"client. Since Transmission only provides clients for Linux and macOS, we "
"recommend `uTorrent <http://www.utorrent.com/>`_ for Windows users."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:82
msgid ""
"You first need to download the seed files. They are available on the "
"`Ubuntu cdimage server "
"<http://cdimage.ubuntu.com/lubuntu/releases/16.10/release/>`_, or you can"
" use the direct links provided below."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:86
msgid ""
"amd64 (`desktop "
"<http://cdimage.ubuntu.com/lubuntu/releases/16.10/release/lubuntu-16.10"
"-desktop-amd64.iso.torrent>`_, `alternate "
"<http://cdimage.ubuntu.com/lubuntu/releases/16.10/release/lubuntu-16.10"
"-alternate-amd64.iso.torrent>`_)"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:87
msgid ""
"i386 (`desktop "
"<http://cdimage.ubuntu.com/lubuntu/releases/16.10/release/lubuntu-16.10-desktop-i386.iso.torrent>`_,"
" `alternate "
"<http://cdimage.ubuntu.com/lubuntu/releases/16.10/release/lubuntu-16.10-alternate-i386.iso.torrent>`_)"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:89
msgid ""
"After you have downloaded the link you need, open it in your BitTorrent "
"client. This will download the image. After this is done, we recommend "
"that you leave your BitTorrent client open so you can seed this image for"
" other people."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:94
msgid "Downloading the image via zsync"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:95
msgid ""
"zsync is a convenient application that will automatically verify the "
"checksum of the image once downloaded. The Lubuntu team uses this to "
"download daily images as it will download the changes since the last "
"image was released."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:98
msgid ""
"In order to use zsync, you need to install it. Since this is a Linux-only"
" client, you can get it from your distribution's package repository."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:101
msgid ""
"If you are running Debian or Ubuntu (or a distribution based off of "
"either), run the following command in a terminal:"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:103
msgid "sudo apt install zsync"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:105
msgid ""
"If you are running Fedora (or a distribution based off of it), run the "
"following command in a terminal:"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:107
msgid "sudo dnf install zsync"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:109
msgid ""
"If you are running Arch (or a distribution based off of it), run the "
"following command in a terminal:"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:111
msgid "sudo pacman -S zsync"
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:113
msgid ""
"If you are running another distribution, you can find the source code "
"`here <http://zsync.moria.org.uk/downloads>`_."
msgstr ""

#: ../../source/1/1.1/retrieving_the_image.rst:115
msgid ""
"**You have now downloaded the image successfully. Please continue to "
"Chapter 1.2.**"
msgstr ""

0 comments on commit 65cce3a

Please sign in to comment.