Skip to content

Commit

Permalink
Add Albanian translation by Vango Stavro
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Chris Warrick <kwpolska@gmail.com>
  • Loading branch information
Kwpolska committed Jul 5, 2016
1 parent a57b877 commit 05539fa
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 192 additions and 0 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions CHANGES.txt
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ New in master
Features
--------

* Added Albanian translation by Vango Stavro
* Added ``post-(type)`` class to ``story.tmpl`` (uses the ``type``
meta field, defaults to ``post-text`` — same behavior as posts)
* Added ``compiled`` signal after post is compiled (Issue #2369)
Expand Down
43 changes: 43 additions & 0 deletions nikola/data/themes/base/messages/messages_sq.py
@@ -0,0 +1,43 @@
# -*- encoding:utf-8 -*-
from __future__ import unicode_literals

MESSAGES = {
"%d min remaining to read": "%d min ngelen për tu lexuar",
"(active)": "(aktiv)",
"Also available in:": "Gjithashtu e disponueshme në:",
"Archive": "Arkiva",
"Authors": "Autorë",
"Categories": "Kategori",
"Comments": "Komente",
"LANGUAGE": "Shqip",
"Languages:": "Gjuhë:",
"More posts about %s": "Më shumë postime rreth %s",
"Newer posts": "Postime më të reja",
"Next post": "Postimi i rradhës",
"No posts found.": "Nuk është gjetur asnjë post.",
"Nothing found.": "Nuk është gjetur asgjë.",
"Older posts": "Postime më të vjetra",
"Original site": "Faqja origjinale",
"Posted:": "Postuar:",
"Posts about %s": "Postime rreth %s",
"Posts by %s": "Postime nga %s",
"Posts for year %s": "Postime për vitin %s",
"Posts for {month} {day}, {year}": "Postime për {month} {day}, {year}",
"Posts for {month} {year}": "Postime për {month} {year}",
"Previous post": "Postim i kaluar",
"Publication date": "Data e publikimit",
"RSS feed": "Furnizim RSS",
"Read in English": "Lexo në Shqip",
"Read more": "Lexo më shumë",
"Skip to main content": "Shko tek përmbajtja kryesore",
"Source": "Burim",
"Subcategories:": "Nënkategori:",
"Tags and Categories": "Etiketa dhe Kategori",
"Tags": "Etiketa",
"Uncategorized": "E pa kategorizuar",
"Updates": "Përditësime",
"Write your page here.": "Shkruaj faqen tënde këtu.",
"Write your post here.": "Shkruaj postin tënd këtu.",
"old posts, page %d": "Postime të kaluara, faqe %d",
"page %d": "faqe %d",
}
3 changes: 3 additions & 0 deletions nikola/nikola.py
Expand Up @@ -138,6 +138,7 @@
'ru': 'Russian',
'sk': 'Slovak',
'sl': 'Slovene',
'sq': 'Albanian',
'sr': 'Serbian (Cyrillic)',
'sr_latin': 'Serbian (Latin)',
'sv': 'Swedish',
Expand Down Expand Up @@ -183,6 +184,7 @@
"ru": "Russian",
"sk": "Slovak",
"sl": "Slovenian",
"sq": "Albanian",
"sr": "Serbian",
"sr_latin": "Serbian (Latin)",
"sv": "Swedish",
Expand Down Expand Up @@ -274,6 +276,7 @@
ru='ru',
sk='sk',
sl='sl',
sq='sq',
sr='sr-cyrl',
sr_latin='sr',
sv='sv',
Expand Down
145 changes: 145 additions & 0 deletions translations/nikola.messages/sq.po
@@ -0,0 +1,145 @@
# Messages in Nikola
# Copyright (C) 2012-2013
# This file is distributed under the same license as the Nikola package.
#
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Vango Stavro <vstavro@stavrocons.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nikola\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ralsina@netmanagers.com.ar\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:24-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Vango Stavro <vstavro@stavrocons.com>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/ralsina/nikola/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "More posts about %s"
msgstr "Më shumë postime rreth %s"

#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "LANGUAGE"
msgstr "Shqip"

msgid "Tags"
msgstr "Etiketa"

msgid "Categories"
msgstr "Kategori"

msgid "Tags and Categories"
msgstr "Etiketa dhe Kategori"

msgid "Comments"
msgstr "Komente"

msgid "Read more"
msgstr "Lexo më shumë"

msgid "Posts about %s"
msgstr "Postime rreth %s"

msgid "Next post"
msgstr "Postimi i rradhës"

msgid "old posts, page %d"
msgstr "Postime të kaluara, faqe %d"

msgid "page %d"
msgstr "faqe %d"

msgid "Source"
msgstr "Burim"

#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
#. instead
msgid "Read in English"
msgstr "Lexo në Shqip"

msgid "Posts for year %s"
msgstr "Postime për vitin %s"

msgid "Newer posts"
msgstr "Postime më të reja"

msgid "Previous post"
msgstr "Postim i kaluar"

msgid "Also available in:"
msgstr "Gjithashtu e disponueshme në:"

msgid "Languages:"
msgstr "Gjuhë:"

msgid "Original site"
msgstr "Faqja origjinale"

msgid "Older posts"
msgstr "Postime më të vjetra"

msgid "Archive"
msgstr "Arkiva"

msgid "Publication date"
msgstr "Data e publikimit"

msgid "Posted:"
msgstr "Postuar:"

msgid "Posts for {month} {year}"
msgstr "Postime për {month} {year}"

msgid "Posts for {month} {day}, {year}"
msgstr "Postime për {month} {day}, {year}"

msgid "Nothing found."
msgstr "Nuk është gjetur asgjë."

msgid "No posts found."
msgstr "Nuk është gjetur asnjë post."

msgid "RSS feed"
msgstr "Furnizim RSS"

msgid "%d min remaining to read"
msgstr "%d min ngelen për tu lexuar"

msgid "Skip to main content"
msgstr "Shko tek përmbajtja kryesore"

msgid "Subcategories:"
msgstr "Nënkategori:"

#. Used for active navigation links, for screen readers only
msgid "(active)"
msgstr "(aktiv)"

#. Default content for a new post
msgid "Write your post here."
msgstr "Shkruaj postin tënd këtu."

#. Default content for a new page
msgid "Write your page here."
msgstr "Shkruaj faqen tënde këtu."

msgid "Uncategorized"
msgstr "E pa kategorizuar"

#. Used for feeds of any format
msgid "Updates"
msgstr "Përditësime"

msgid "Authors"
msgstr "Autorë"

msgid "Posts by %s"
msgstr "Postime nga %s"

0 comments on commit 05539fa

Please sign in to comment.