hunskell: add basque dictionary Xuxen 5 #25944
Merged
+65
−0
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
mkDict doesn't easily adapt to dictionaries that have multiple source
files but no readme, so I did not use it. Having a "generic" function
that then has per-language quirks is a bad abstraction.
A small utility function that copies a given file to hunspell's and
myspell's dirs and a separate one that copies a given readme file would
be more useful.
Motivation for this change
I want to have a spellchecker that understands me.
Things done
(nix.useSandbox on NixOS,
or option
build-use-sandbox
innix.conf
on non-NixOS)
nix-shell -p nox --run "nox-review wip"
./result/bin/
)