Skip to content

Commit

Permalink
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 77.6% (795 of 1024 strings)
  • Loading branch information
pandaro authored and nerzhul committed Jun 3, 2017
1 parent b6eb315 commit 1d4978b
Showing 1 changed file with 16 additions and 16 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions po/it/minetest.po
Expand Up @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Minetest 0.4.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-21 17:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Michele Mainardi <capopanzone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/it/>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 10:10+0000\n"
"Last-Translator: pandaro <padarogames@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.15-dev\n"

#: builtin/client/init.lua
msgid "Respawn"
Expand Down Expand Up @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Mod:"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
msgid "Optional dependencies:"
msgstr ""
msgstr "Dipendenze opzionali:"

#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
Expand Down Expand Up @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""

#: builtin/mainmenu/modmgr.lua
msgid "Subgame Mods"
msgstr ""
msgstr "Mods del gioco"

#: builtin/mainmenu/store.lua
msgid "Close store"
Expand Down Expand Up @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Informazioni sulla mod:"

#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
msgid "No dependencies."
msgstr ""
msgstr "Nessuna dipendenza."

#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
msgid "No mod description available"
Expand Down Expand Up @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Siete certi di volere azzerare il vostro mondo di giocatore singolo?"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Autosave screen size"
msgstr ""
msgstr "Salva automaticamente la dimensione dello schermo"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Bilinear Filter"
Expand Down Expand Up @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Nome del giocatore troppo lungo."

#: src/client/clientlauncher.cpp
msgid "Please choose a name!"
msgstr ""
msgstr "Prego, scegli un nome!"

#: src/client/clientlauncher.cpp
msgid "Provided world path doesn't exist: "
Expand Down Expand Up @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Danno"

#: src/game.cpp
msgid "- Mode: "
msgstr ""
msgstr "- Modalità: "

#: src/game.cpp
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -956,11 +956,11 @@ msgstr "Definizioni del nodo..."

#: src/game.cpp
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr "spento"

#: src/game.cpp
msgid "On"
msgstr ""
msgstr "Acceso"

#: src/game.cpp
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -990,11 +990,11 @@ msgstr ""

#: src/game.cpp
msgid "Volume changed to 0%"
msgstr ""
msgstr "Volume impostato allo 0%"

#: src/game.cpp
msgid "Volume changed to 100%"
msgstr ""
msgstr "Volume impostato al 100%"

#: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
msgid "ok"
Expand Down Expand Up @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Comandi di messaggistica"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Mute"
msgstr ""
msgstr "Muto"

#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
#, fuzzy
Expand Down

0 comments on commit 1d4978b

Please sign in to comment.