Skip to content

Commit

Permalink
Item13884: Translations updated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (1232 of 1232 strings)
  • Loading branch information
ChYangTW authored and FoswikiBot committed Jan 31, 2017
1 parent 4a2be88 commit c67d012
Showing 1 changed file with 13 additions and 13 deletions.
26 changes: 13 additions & 13 deletions core/locale/zh-tw.po
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Foswiki $Id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: foswiki-svn@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-30 17:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-31 09:15+0200\n"
"Last-Translator: CH yang <dr3939@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese "
"<http://translate.foswiki.org/projects/foswiki/distribution-master/zh_TW/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "'%1' 不是個合法的 [[%2][登入使用者]]。"

#: core/data/System/WebTopicCreator.txt:3
msgid "'Create New Topic' page has moved"
msgstr "\"建立新主題\" 頁已被移走"
msgstr "'建新主題' 頁已被移走"

#: core/templates/login.tmpl:10
msgid "(%1 login)"
Expand Down Expand Up @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "建立新的熱門問答主題"
#: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebLeftBarExample.txt:5
#: core/data/Sandbox/WebHome.txt:9
msgid "Create New Topic"
msgstr "建立新主題"
msgstr "建新主題"

#: PatternSkin/data/System/WebCreateNewTopicTemplate.txt:13
msgid "Create New Topic in %1 Web"
Expand Down Expand Up @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "建立群組"
#: FamFamFamContrib/templates/view.famfamfam.tmpl:30
#: FamFamFamContrib/templates/view.famfamfam.tmpl:31
msgid "Create new topic"
msgstr "建立新主題"
msgstr "建新主題"

#: core/templates/registermessages.tmpl:421
#: core/templates/registermessages.tmpl:427
Expand Down Expand Up @@ -5758,7 +5758,7 @@ msgstr ""

#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:10
msgid "title='Edit Wiki text' accesskey='w'>Edit &wiki text"
msgstr "title='編輯 Wiki 格式' accesskey='w'>編輯 &wiki 格式"
msgstr "title='編輯維基格式' accesskey='w'>編輯維基格式(&W)"

#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:8
msgid "title='Edit this topic text' >Edit"
Expand All @@ -5770,7 +5770,7 @@ msgstr "title='編輯主題' accesskey='e'>編輯(&E)"

#: CompareRevisionsAddOn/templates/compare.tmpl:74
msgid "title='Interwoven' accesskey='i'>&interwoven"
msgstr "title='交織' accesskey='i'>&interwoven 交織"
msgstr "title='交織' accesskey='i'>交織(&I)"

#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:23
msgid "title='Printable version of this topic' accesskey='p'>&Print version"
Expand All @@ -5779,7 +5779,7 @@ msgstr "title='列印本主題' accesskey='p' >列印(&P)"
#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:30
msgid ""
"title='Search all webs for topics that link to here' accesskey='l'>A&ll Webs"
msgstr "title='搜尋所有子網中連結至此的主題' accesskey='l'>全站 (A&ll) 搜尋"
msgstr "title='搜尋所有子網中連結至此的主題' accesskey='l'>全站搜尋(&L)"

#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:32
msgid ""
Expand All @@ -5790,24 +5790,24 @@ msgstr "title='搜尋 %1 子網中連結至此的主題' accesskey='b'>反向連
#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:28
msgid ""
"title='Search the %1 Web for topics that link to here' accesskey='b'>We&b"
msgstr "title='搜尋 %1 子網中連結至此的主題' accesskey='b'>子網 (We&b) 搜尋"
msgstr "title='搜尋 %1 子網中連結至此的主題' accesskey='b'>子網搜尋 (&B)"

#: CompareRevisionsAddOn/templates/compare.tmpl:71
msgid "title='Side by side' accesskey='s'>&side by side"
msgstr "title='並列瀏覽' accesskey='s'>&s 並列"
msgstr "title='並列瀏覽' accesskey='s'>並列(&S)"

#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:17
msgid "title='Subscribe to this topic' accesskey='s'>&Subscribe"
msgstr "title='訂閱主題' accesskey='s'>&S 訂閱"
msgstr "title='訂閱主題' accesskey='s'>訂閱(&S)"

#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:17
msgid "title='Unsubscribe from this topic' accesskey='s'>Un&subscribe"
msgstr "title='退訂主題' accesskey='s' >&s 退訂"
msgstr "title='退訂主題' accesskey='s' >退訂(&S)"

#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:35
#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:37
msgid "title='View complete topic history' accesskey='h'>&History"
msgstr "title='瀏覽完整主題歷史' accesskey='h'>&H 歷史"
msgstr "title='瀏覽完整主題歷史' accesskey='h'>歷史(&H)"

#: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:122
#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:12
Expand All @@ -5816,7 +5816,7 @@ msgstr "title='瀏覽主題' accesskey='v'>瀏覽(&V)"

#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:41
msgid "title='View without formatting' accesskey='v'>&View wiki text"
msgstr "title='檢視源碼' accesskey='v'>&V 檢視源碼"
msgstr "title='檢視源碼' accesskey='v'>檢視源碼(&V)"

#: core/lib/Foswiki/Macros/GROUPS.pm:38
msgid "user list truncated"
Expand Down

0 comments on commit c67d012

Please sign in to comment.