Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Russian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 60.1% (552 of 918 strings)
  • Loading branch information
Andrey K authored and nerzhul committed May 4, 2017
1 parent 194df43 commit b8993ee
Showing 1 changed file with 10 additions and 16 deletions.
26 changes: 10 additions & 16 deletions po/ru/minetest.po
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-31 20:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Andrey K. <contact@libnaru.so>\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/ru/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -160,7 +160,6 @@ msgid "No worldname given or no game selected"
msgstr "Не задано имя мира или не выбрана игра"

#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy
msgid "Seed"
msgstr "Зерно"

Expand Down Expand Up @@ -521,7 +520,7 @@ msgstr "Расширенные настройки"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Antialiasing:"
msgstr "Сглаживание:"
msgstr "Антиалиасинг:"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
Expand Down Expand Up @@ -568,7 +567,6 @@ msgid "No Mipmap"
msgstr "Без Мипмаппинга"

#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Node Highlighting"
msgstr "Подсветка нод"

Expand Down Expand Up @@ -1328,7 +1326,6 @@ msgid "3D mode"
msgstr "3D режим"

#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"3D support.\n"
"Currently supported:\n"
Expand All @@ -1346,7 +1343,8 @@ msgstr ""
"- interlaced: четные/нечетные линии отображают два разных кадра для "
"экранов поддерживающих поляризацию.\n"
"- topbottom: Разделение экрана низ/верх.\n"
"- sidebyside: Разделение экрана право/лево."
"- sidebyside: Разделение экрана право/лево.\n"
"- pageflip: Четырёхкратная буферизация (QuadBuffer)."

#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -1430,7 +1428,7 @@ msgstr "Дополнительно"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Altitude Chill"
msgstr ""
msgstr "Высота нивального пояса"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Always fly and fast"
Expand Down Expand Up @@ -1493,7 +1491,6 @@ msgid "Basic"
msgstr "Базовый"

#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Basic Privileges"
msgstr "Стандартные права"

Expand Down Expand Up @@ -1543,9 +1540,8 @@ msgid "Cave noise #2"
msgstr "Шум пещеры #2"

#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Cave width"
msgstr "Ширина экрана"
msgstr "Ширина пещеры"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
Expand Down Expand Up @@ -1636,22 +1632,20 @@ msgid "Colored fog"
msgstr "Цветной туман"

#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
"allow them to upload and download data to/from the internet."
msgstr ""
"Список доверенных модов, через запятую, которым разрешён доступ к HTTP API, "
"что позволяет им отправлять и принимать данные в/из сети Интернет."
"Список доверенных модов через запятую, которым разрешён доступ к HTTP API, "
"что позволяет им отправлять и принимать данные через Интернет."

#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
msgstr ""
"Список доверенных модов, через запятую, которым разрешён доступ к "
"небезопасным функциям, даже в безопасном режиме (с помощью "
"Список доверенных модов через запятую, которым разрешён доступ к "
"небезопасным функциям даже когда включена защита модов (через "
"request_insecure_environment())."

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down

0 comments on commit b8993ee

Please sign in to comment.