Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
@Zaikarion (aka Zethar) had this to say about the phrase 相邻地面轨迹在经度上的间隔, from the sentence
in [XZL09]:
Zethar suggested:
However, while looking for phrases describing the equatorial shift as a difference, I came across [WYZ15]:
Zethar has this to say about the phrase 相邻的轨迹在赤道上的经度差:
This phrase has the advantage that it contains the word “equator”, and that, in the source, it is used to formally define the equatorial shift, rather than while mentioning it in passing as in [XZL09], so it seems like a good translation of “equatorial shift”.