Skip to content

Commit fa07041

Browse files
author
translators
committedFeb 12, 2021
Update: Translations from eints
spanish (mexican): 7 changes by absay dutch: 7 changes by Afoklala french: 7 changes by arikover
1 parent 52317bb commit fa07041

File tree

3 files changed

+21
-3
lines changed

3 files changed

+21
-3
lines changed
 

‎src/lang/dutch.txt

+7-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2605,12 +2605,18 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Willekeu
26052605
# Fund new industry window
26062606
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Nieuwe industrie financieren
26072607
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Kiest de gewenste industrie in de lijst
2608-
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Veel willekeurige industrieën
2608+
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Willekeurige industrieën maken
26092609
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Bedek de kaart met willekeurig geplaatste industrieën
2610+
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Willekeurige industrieën maken
2611+
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Weet je zeker dat je veel willekeurige industrieën wilt hebben?
26102612
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Kosten: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
26112613
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Onderzoeken
26122614
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bouw
26132615
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Betaal
2616+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Alle industrieën verwijderen
2617+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Alle industrieën op de kaart verwijderen
2618+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Alle industrieën verwijderen
2619+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Weet je zeker dat je alle industrieën wilt verwijderen?
26142620

26152621
# Industry cargoes window
26162622
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Industrieketen voor {STRING} industrie

‎src/lang/french.txt

+7-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2606,12 +2606,18 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Aléatoi
26062606
# Fund new industry window
26072607
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Financer une nouvelle industrie
26082608
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Choisir l'industrie appropriée dans cette liste
2609-
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Beaucoup d'industries au hasard
2609+
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Créer des industries au hasard
26102610
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Couvrir la carte d'industries placées au hasard
2611+
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Créer des industries au hasard
2612+
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Êtes-vous sûr de vouloir créer beaucoup d'industries au hasard{NBSP}?
26112613
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Prix{NBSP}: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
26122614
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospecter
26132615
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Construire
26142616
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Fonder
2617+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Enlever toutes les industries
2618+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Enlève toutes les industries présentes sur la carte
2619+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Enlever toutes les industries
2620+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Êtes-vous sûr de vouloir enlever toutes les industries{NBSP}?
26152621

26162622
# Industry cargoes window
26172623
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Chaîne industrielle pour l'industrie «{NBSP}{STRING}{NBSP}»

‎src/lang/spanish_MX.txt

+7-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2606,12 +2606,18 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Aleatori
26062606
# Fund new industry window
26072607
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Fundación de una nueva industria
26082608
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Elegir de la lista la industria adecuada
2609-
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Muchas industrias al azar
2609+
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Crear industrias al azar
26102610
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Cubrir el mapa con industrias colocadas al azar
2611+
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Crear industrias al azar
2612+
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}¿Seguro de crear muchas industrias al azar?
26112613
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Costo: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
26122614
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospección
26132615
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Construir
26142616
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Fundar
2617+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Eliminar todas las industrias
2618+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Eliminar todas las industrias que haya en el mapa
2619+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Eliminar todas las industrias
2620+
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}¿Seguro de eliminar todas las industrias?
26152621

26162622
# Industry cargoes window
26172623
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Cadena industrial para la industria de {STRING}

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.