Skip to content

Commit

Permalink
Update: Translations from eints
Browse files Browse the repository at this point in the history
estonian: 12 changes by henrikp
  • Loading branch information
translators committed Oct 4, 2019
1 parent 865eea8 commit 875419e
Showing 1 changed file with 12 additions and 0 deletions.
12 changes: 12 additions & 0 deletions src/lang/estonian.txt
Expand Up @@ -980,7 +980,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Lõuna-Aafrika
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Omatehtud...
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruusia lari (GEL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iraani rial (IRR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB :Uus Vene rubla (RUB)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN :Mehhiko Peeso (MXN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hong Kongi dollar (HKD)
############ end of currency region

STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Sõidukid
Expand Down Expand Up @@ -1043,7 +1045,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Tavaline
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Topeltsuurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Ruudu suurus

STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vali kasutatav liideseelementide suurus

STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Ruudu suurus

STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Alusgraafika kogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Valib kasutatava alusgraafika kogu
Expand Down Expand Up @@ -2642,6 +2646,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Lennujaa
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Vastuvõetavad veosed: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE :{BLACK}Trammi tüüp: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Raudtee kiiruspiirang: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Lubatud piirkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}

Expand Down Expand Up @@ -2744,6 +2749,7 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD

# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Kaadrisagedus
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Simuleeritud mänguhetkede arv sekundis.
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Renderdatud videokaadrite arv sekundis.
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Keskmine
STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
Expand All @@ -2753,6 +2759,7 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMA
STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} kaadrit/s
STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} kaadrit/s
############ Leave those lines in this order!!
STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}Mängutsükli lõppkokkuvõte:
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} Õhusõiduki sammud:
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Ahelgraafiku viide:
STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Graafika renderdamine:
Expand Down Expand Up @@ -3423,6 +3430,7 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Eemalda kõik s
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rühma nime vahetamine

STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Kasum sellel aastal:
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%

# Build vehicle window
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Uued rööbassõidukid
Expand Down Expand Up @@ -3451,6 +3459,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Parim te
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Mass: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} {WEIGHT_SHORT})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Tippkiirus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_SPEED :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Ümberseadistamise maksumus: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Kiirus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Kiirendavad vagunid: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Mass: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Ümberseadistatav: {GOLD}{STRING}
Expand Down Expand Up @@ -3637,6 +3646,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Elektrirongid
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monorelssveerem
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnethõljukveerem

STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Maanteesõidukid

STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Sunni automaatset asendust hoidma rongi pikkust selleks (eest alustades) veeremit eemaldades, juhul kui uus vagun muudaks rongi pikemaks.
Expand Down Expand Up @@ -4377,6 +4387,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Siinset
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Siinset trammiteed ei saa lammutada...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... siin pole autoteed
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... siin pole trammiteed
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_ROAD :{WHITE}... sobimatu tee

# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Siia ei saa kanaleid ehitada...
Expand Down Expand Up @@ -4539,6 +4550,7 @@ STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION :Algse Transport
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :Algse Transport Tycoon Deluxe Windowsi versiooni helid.
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :Helikogu ilma helideta.
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Algse Transport Tycoon Deluxe Windowsi versiooni muusika.
STR_BASEMUSIC_DOS_DESCRIPTION :Algse Transport Tycoon Deluxe DOSi versiooni muusika.
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Muusikakogu ilma muusikata.

##id 0x2000
Expand Down

0 comments on commit 875419e

Please sign in to comment.