Skip to content
Permalink

Comparing changes

Choose two branches to see what’s changed or to start a new pull request. If you need to, you can also or learn more about diff comparisons.

Open a pull request

Create a new pull request by comparing changes across two branches. If you need to, you can also . Learn more about diff comparisons here.
base repository: haiku/website
Failed to load repositories. Confirm that selected base ref is valid, then try again.
Loading
base: e1386444c0b8
Choose a base ref
...
head repository: haiku/website
Failed to load repositories. Confirm that selected head ref is valid, then try again.
Loading
compare: d1bb4024816c
Choose a head ref
  • 1 commit
  • 1 file changed
  • 1 contributor

Commits on Jul 1, 2021

  1. Getting involved | Translating: Mention role of language managers

    Explain that only language managers can submit suggested translations.
    Point people to the mailing lists if they want to become one.
    Maybe that way people know they can help out if suggested translations
    begin to pile up if a language manager goes missing.
    Humdinger authored and pulkomandy committed Jul 1, 2021
    Copy the full SHA
    d1bb402 View commit details
Showing with 1 addition and 1 deletion.
  1. +1 −1 content/community/getting-involved/translating/_index.html
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/community/getting-involved/translating/_index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -12,7 +12,7 @@
<h2>GUI Translators</h2>
<h5>Haiku Translation</h5>
<p>You can help translate the Haiku Graphical User Interface into your language at the <a href="https://i18n.haiku-os.org/pootle">Haiku Interface Translation website</a>, otherwise known as Pootle. See this <a href="https://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/GUI-Localization">introduction to GUI localization</a> guide if you would like to help out with localizations of the GUI.</p>

<p>Anyone with an account at Pootle can suggest a translation for a GUI string, but only trusted "Language Managers" can submit these suggestions to be transferred to Haiku's code base. If you would like to help out in that capacity, please get in contact via the <a href="https://www.haiku-os.org/community/ml">general and language-specific mailing lists</a>.</p>
<h5>3rd Party App Translation</h5>
<p>3rd party applications can be localized at the <a href="https://i18n.kacperkasper.pl">Polyglot</a> site. Developers can add their project and upload the "catkeys" of their application. Users can then translate to their native language. See also the forum thread <a href="https://discuss.haiku-os.org/t/help-translating-applications-with-polyglot/6548">Help translating applications with Polyglot</a>.</p>
<p>If you'd like to help localize existing applications, see the article <a href="https://www.haiku-os.org/community/getting-involved/translating/3rdparty">Localizing an application</a>, that gives an introduction how the app's code has to be changed.</p>