Skip to content

Commit

Permalink
Update: Translations from eints
Browse files Browse the repository at this point in the history
swedish: 30 changes by kustridaren
spanish (mexican): 1 change by absay
japanese: 13 changes by Azusa257
vietnamese: 1 change by KhoiCanDev
estonian: 12 changes by siimsoni
czech: 6 changes by PatrikSamuelTauchim, 2 changes by tomas-vl
chinese (simplified): 88 changes by clzls
arabic (egypt): 16 changes by AviationGamerX
luxembourgish: 4 changes by phreeze83
korean: 34 changes by telk5093
italian: 16 changes by AlphaJack
german: 1 change by danidoedel, 1 change by Wuzzy2
slovak: 30 changes by FuryPapaya
catalan: 35 changes by J0anJosep
tamil: 16 changes by Aswn
dutch: 32 changes by Afoklala
portuguese (brazilian): 14 changes by Greavez, 5 changes by jpsl00
  • Loading branch information
translators committed Mar 28, 2021
1 parent 2d7b34b commit a1230b9
Show file tree
Hide file tree
Showing 17 changed files with 357 additions and 73 deletions.
18 changes: 16 additions & 2 deletions src/lang/arabic_egypt.txt
Expand Up @@ -219,6 +219,7 @@ STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP} متر

# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}تصفية القائمة
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK} ادخل فلتر
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK} اختر كلمة اساسية لفلترة القائمة

Expand All @@ -228,6 +229,7 @@ STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK} اخت
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}حدد معايير المُرَشِح
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK} رتب بـ
STR_BUTTON_CATCHMENT :{BLACK}مدى التغطية
STR_TOOLTIP_CATCHMENT :{BLACK}عرض منطقة التغطية

STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}اغلاق الاطار
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}عنوان الاطار- اسحب لتحريك الاطار
Expand Down Expand Up @@ -317,6 +319,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}اظها
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}عرض قائمة محطات الشركة.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}عرض السجل المالي للشركة
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}عرض معلومات الشركة
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}عرض كتاب القصص
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}عرض قائمة الأهداف
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}عرض المخططات
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}عرض جدول ترتيب الشركات
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}موّل انشاء مصنع / عرض كل المصانع
Expand Down Expand Up @@ -420,6 +424,7 @@ STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :قائمه ال

############ range for industry menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :دليل المصانع
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :سلاسل الصناعة
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :مول بناء مصنع
############ range ends here

Expand Down Expand Up @@ -456,6 +461,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :الموسيق
############ range for message menu starts
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :الرسالة الأخيرة/التقرير الجديد
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :الرسائل السابقة
STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :احذف كل الرسائل
############ range ends here

############ range for about menu starts
Expand Down Expand Up @@ -1382,6 +1388,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :سريع
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :سريع جدا
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :مضاعف المدن المبدئي: {STRING}

STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :الوقت بين عمليات إعادة الحساب المتتابعة للرسم البياني الرابط. تحسب كل عملية إعادة حساب الخطط لمكون واحد من الرسم البياني. هذا يعني أن القيمة X لهذا الإعداد لا تعني أنه سيتم تحديث الرسم البياني كل X أيام. إلا بعض المكونات. كلما قمت بتعيينه أقل، كلما زاد وقت الCPU لحسابها. كلما قمت بضبطها لفترة أطول ، كلما اسغرق الوقت حتى يتم بدأ توزيع البضائع على طرق جديدة.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :ضبط هذا إلى أقل من 100٪ يؤدي إلى جعل التوزيع المتماثل يتصرف مثل التوزيع غير المتماثل. سيتم إعادة شحنات أقل غصبا إذا تم إرسال مبلغ معين إلى المحطة. إذا قمت بتعيينه على 0٪ ، فإن التوزيع المتماثل يتصرف تمامًا مثل التوزيع غير المتماثل

STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :(متري (كم / ساعة
Expand All @@ -1392,6 +1399,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :(متري (طن

STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE ::وحدات جهد الجر {STRING}

STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :إمبراطوري (قدم)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :م) متري)

STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :رسوميات {ORANGE}
Expand Down Expand Up @@ -2247,9 +2255,11 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}اعرض
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}اختر البضائع
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}حدد البضائع التي تريد عرضها
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}اختر الصناعة
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}حدد الصناعة التي تريد عرضها

# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}معلومات ارض
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}قم بتوسيط الشاشة على موقع المربع. يؤدي الضغط على Ctrl + النقر بالماوس إلى فتح منفذ عرض جديد على موقع المربع
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK} تكلفة الازالة : {LTBLUE} غير متاح
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}تكلفة الازالة : {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK} الدخل عند للتجديد: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
Expand Down Expand Up @@ -2651,6 +2661,7 @@ STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}سكان
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} - مدينة -
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}السكان: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} المنازل: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} الشهر الماضي: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} الأقصى: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK} نمو المدينة يتطلب بضائع
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} مطلوب
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK}مطلوب في الشتاء
Expand All @@ -2675,6 +2686,8 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :اعادة تس

# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}بلدية {TOWN}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE :{BLACK}المنطقة
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP :{BLACK}عرض منطقة حدود السلطة المحلية
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}تقييم اداء الشركات
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}الخيارات المتاحة
Expand Down Expand Up @@ -2726,7 +2739,7 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}اضغط على الخدمة لتوسيط الخريطة على المصنع/المدينة. اضغط + كنترول لفتح شاشة عرض جديدة للمدينة.

# Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY}كتاب القصة
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY}كتاب القصص

# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}اسم المحطة - اضغط على اسم المحطة لتوسيطها في الشاشة. اضغط + كنترول لفتح شاشة عرض جديدة بمنطقة المحطة.
Expand Down Expand Up @@ -2785,7 +2798,7 @@ STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :اعادة تس
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK} ركز شاشة العرض على نقطة العبور
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}غير اسم نقطة العبور
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK} ضع العوامة في مركز شاشة العرض
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK} ضع العوامة في مركز الشاشة
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK} غير اسم العومة

STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}عدل اسم نقطة العبور
Expand Down Expand Up @@ -3595,6 +3608,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK} الغ
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK} لا تغير الذكاء الصناعي

STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT :{BLACK}التقط لقطة شاشة كاملة
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT :{BLACK}صور الخاريطة الكاملة

# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK} اغلاق
Expand Down
20 changes: 19 additions & 1 deletion src/lang/brazilian_portuguese.txt
Expand Up @@ -378,7 +378,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Colocar
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Salvar cenário
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Carregar cenário
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Salvar mapa topográfico
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Carregar mapa de elevação
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Carregar mapa topográfico
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Sair do editor de cenários
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Sair
Expand Down Expand Up @@ -1125,6 +1125,7 @@ STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Plano
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Acidentado
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Montanhoso
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinista
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Altura personalizada
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Altura personalizada ({NUM})

STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Permissivo
Expand Down Expand Up @@ -1207,6 +1208,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Alterna desastr
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Atitude da prefeitura em relação à restruturação local: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Escolhe como a poluição sonoroa e ambiental afeta a classificação na cidade e as ações futuras naquela área

STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Limite de altura do mapa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Define a altura máxima do terreno do mapa. Com "(automático)", um bom valor será escolhido após a geração do terreno
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(automático)
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Impossível definir o limite de altura do mapa para este valor. Há ao menos uma montanha mais alta que isso
Expand Down Expand Up @@ -1354,6 +1357,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Dist máx da bo
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Refinarias são construídas apenas nas bordas, ou no litoral, para ilhas
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Altura da linha de neve: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Controla a que altitude a neve começa nos climas sub-árticos. Neve também afeta geração de indústrias e necessidades para o crescimento das cidades. Só pode ser modificado por meio do Editor de cenário ou é de outra forma calculado por meio de "cobertura de neve"
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Cobertura de neve: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Controla a quantidade aproximada de neve no terreno subártico. A neve também afeta os requisitos de geração de indústria e crescimento de cidades. Usado apenas durante a geração de mapas. Terreno logo acima do nível do mar é sempre sem neve
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Cobertura do deserto: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Controla a quantidade aproximada de deserto no terreno tropical. O deserto também afeta a geração de indústrias. Usado apenas durante a geração do mapa
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
Expand Down Expand Up @@ -2897,9 +2903,17 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}No. de cidades:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Data:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}No. de indústrias:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}Pico mais alto:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP :{BLACK}Aumentar a altura máxima do pico mais alto no mapa por um
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Diminuir a altura máxima do pico mais alto no mapa por um
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :{BLACK}Cobertura de neve:
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP :{BLACK}Aumentar em dez porcento a cobertura de neve
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Reduzir em dez porcento a cobertura de neve
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}Cobertura do deserto:
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}Aumentar a cobertura do deserto em dez por cento
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Diminuir a cobertura do deserto em dez por cento
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Gerador de terra
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo de terreno
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nível do mar:
Expand All @@ -2925,7 +2939,10 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nome do
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Tamanho:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}

STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT :{WHITE}Altura alvo do pico
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Pico mais alto
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cobertura de neve (%)
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Cobertura do deserto (%)
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Mudar data de início

# SE Map generation
Expand Down Expand Up @@ -4342,6 +4359,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Apenas u
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Captura de tela gigante
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}A captura de tela terá uma resolução de {COMMA}x{COMMA} pixels. Pode levar algum tempo. Deseja continuar?

STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Mapa topográfico salvo com sucesso como '{STRING}'. O pico mais alto é {NUM}
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Foto salvado com sucesso como '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Falha ao tirar foto!

Expand Down

0 comments on commit a1230b9

Please sign in to comment.