You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Command execution took @1 s=Befehlsausführung brauchte @1 s
7
7
You don't have permission to run this command (missing privileges: @1).=Sie haben keine Erlaubnis, diesen Befehl auszuführen (fehlende Privilegien: @1).
8
8
Unable to get position of player @1.=Konnte Position vom Spieler @1 nicht ermitteln.
9
9
Incorrect area format. Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)=Ungültiges Gebietsformat. Erwartet: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)
@@ -12,7 +12,7 @@ Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' displays '<player name> orders a pi
12
12
Show the name of the server owner=Den Namen des Servereigentümers zeigen
13
13
The administrator of this server is @1.=Der Administrator dieses Servers ist @1.
14
14
There's no administrator named in the config file.=In der Konfigurationsdatei wurde kein Administrator angegeben.
15
-
@1 does not have any privileges.=
15
+
@1 does not have any privileges.=@1 hat keine Privilegien.
16
16
Privileges of @1: @2=Privilegien von @1: @2
17
17
[<name>]=[<Name>]
18
18
Show privileges of yourself or another player=Ihre eigenen Privilegien oder die eines anderen Spielers anzeigen
@@ -23,19 +23,19 @@ Invalid parameters (see /help haspriv).=Ungültige Parameter (siehe „/help has
23
23
Unknown privilege!=Unbekanntes Privileg!
24
24
Players online with the "@1" privilege: @2=Derzeit online spielende Spieler mit dem „@1“-Privileg: @2
25
25
Your privileges are insufficient.=Ihre Privilegien sind unzureichend.
26
-
Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to grant: @2=
26
+
Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to grant: @2=Ihre Privilegien sind unzureichend. Mit „@1“ können Sie nur folgendes gewähren: @2
27
27
Unknown privilege: @1=Unbekanntes Privileg: @1
28
28
@1 granted you privileges: @2=@1 gewährte Ihnen Privilegien: @2
Grant privileges to yourself=Privilegien an Ihnen selbst vergeben
34
34
Invalid parameters (see /help grantme).=Ungültige Parameter (siehe „/help grantme“).
35
-
Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to revoke: @2=
36
-
Note: Cannot revoke in singleplayer: @1=
37
-
Note: Cannot revoke from admin: @1=
38
-
No privileges were revoked.=
35
+
Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to revoke: @2=Ihre Privilegien sind unzureichend. Mit „@1“ können Sie nur folgendes entziehen: @2
36
+
Note: Cannot revoke in singleplayer: @1=Anmerkung: Im Einzelspielermodus kann man folgendes nicht entziehen: @1
37
+
Note: Cannot revoke from admin: @1=Anmerkung: Vom Admin kann man folgendes nicht entziehen: @1
38
+
No privileges were revoked.=Es wurden keine Privilegien entzogen.
39
39
@1 revoked privileges from you: @2=@1 entfernte Privilegien von Ihnen: @2
40
40
Remove privileges from player=Privilegien von Spieler entfernen
41
41
Invalid parameters (see /help revoke).=Ungültige Parameter (siehe „/help revoke“).
@@ -207,13 +207,13 @@ Statistics written to action log.=Statistiken zum Aktionsprotokoll geschrieben.
207
207
Statistics were reset.=Statistiken wurden zurückgesetzt.
208
208
Usage: @1=Verwendung: @1
209
209
Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).=Format kann entweder „txt“, „csv“, „lua“, „json“ oder „json_pretty“ sein (die Struktur kann sich in Zukunft ändern).
210
-
@1 joined the game.=
211
-
@1 left the game.=
212
-
@1 left the game (timed out).=
210
+
@1 joined the game.=@1 ist dem Spiel beigetreten.
211
+
@1 left the game.=@1 hat das Spiel verlassen.
212
+
@1 left the game (timed out).=@1 hat das Spiel verlassen (Netzwerkzeitüberschreitung).
213
213
(no description)=(keine Beschreibung)
214
214
Can interact with things and modify the world=Kann mit Dingen interagieren und die Welt verändern
215
215
Can speak in chat=Kann im Chat sprechen
216
-
Can modify basic privileges (@1)=
216
+
Can modify basic privileges (@1)=Kann grundlegende Privilegien anpassen (@1)
217
217
Can modify privileges=Kann Privilegien anpassen
218
218
Can teleport self=Kann sich selbst teleportieren
219
219
Can teleport other players=Kann andere Spieler teleportieren
Can modify 'shout' and 'interact' privileges=Kann die „shout“- und „interact“-Privilegien anpassen
236
+
Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.=Die unten angegebenen Werte zeigen absolute/relative Zeitspannen, die je Server-Step von der instrumentierten Funktion in Anspruch genommen wurden.
237
+
A total of @1 sample(s) were taken.=Es wurden insgesamt @1 Datenpunkt(e) aufgezeichnet.
238
+
The output is limited to '@1'.=Die Ausgabe ist beschränkt auf „@1“.
239
+
Saving of profile failed: @1=Speichern des Profils fehlgeschlagen: @1
0 commit comments