Which strings in english.txt should be renamed or moved before 1.12? #9101
Locked
rubidium42
started this conversation in
General
Replies: 3 comments
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
0 replies
-
We have a lot of I suggest we change them all to
You get the idea. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
0 replies
-
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
0 replies
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
-
We've got english.txt which defines all the strings. The usage of some strings has changed over time, so their label/StringID and/or location in the file is not in line with the rest of the code. The goal of this discussion is to get a list of strings that should be renamed and potentially moved in the language files.
Renaming of strings must be done for all language files, and of course the StringIDs in the game need to be amended. When we do not rename the strings in the other languages, their translations will get lost causing unneeded extra work for the translators. This can likely be done by a relatively straight forward "sed" script over all the source files and then a review. Moving needs to happen manually in english.txt, though the web translator will then move the strings in the other languages.
This is explicitly not about the content of the strings themselves, just the defined labels/IDs. The aim is to perform all these renames and moves just "just" before the release, probably around the first beta or release candidate, so it does not create much extra work with backporting language updates made by the translators.
Let me start with:
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions