Skip to content

Commit

Permalink
Update: Translations from eints
Browse files Browse the repository at this point in the history
arabic (egypt): 15 changes by AviationGamerX
korean: 15 changes by telk5093
finnish: 12 changes by hpiirai
  • Loading branch information
translators committed Dec 23, 2020
1 parent 3f60669 commit 2e6f37e
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 42 additions and 5 deletions.
15 changes: 15 additions & 0 deletions src/lang/arabic_egypt.txt
Expand Up @@ -448,9 +448,11 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :توقل كونسول
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :مكتشف اخطاء الذكاء الصناعي
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :صورة من الشاشة - Ctrl-S -
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :سرعة عرض الإطارات
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :حول 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :موائم العفريتات
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :اضهار /اخفاء مربح الحوارات/الخيارات
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :تبديل ألوان الكتل المتسخة
############ range ends here

############ range for ordinal numbers used for the place in the highscore window
Expand Down Expand Up @@ -1079,6 +1081,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :يسار
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :متوسط
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :يمين

STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED ::سرعة البناء {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS ::تعطلات العربة {STRING}

STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :السماح بتحريك الأرض تحت المباني, الطرق, الخ : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :السماح بحدود اكثر واقعية للمحطات بحسب الحجم: {STRING}
Expand Down Expand Up @@ -1127,6 +1131,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :لكل العر
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :حذر عندما يكون الدخل سالبا :{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :المركبات لا تنتهي صلاحيتها ابدا : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :جدد العربات عندما تصبح قديمة : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :عند التمكين ، يتم استبدال العربة التي اقتربت من نهاية عمرها عند اكتمال شروط التجديد
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :التجديد التلقائي عند توفر السيولة الدنيا للتجديد: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :أعرض عدد السكان مع الاسم على العلامة: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :سمك الخطوط في العرض: {STRING}
Expand Down Expand Up @@ -1251,6 +1256,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :السماح ب
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes قبل تعليق الاسكربت: {STRING}

STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :فترات الصيانة بالنسبة المئوية : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT ::مدة فحص الطائرة الإفتراضي{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :الغاء الصيانة عندما يكون التعطيل للمركبات غير مفعل: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :السماح بتحديد سرعة العربات: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :تعطيل سكة القطار الكهربائي: {STRING}
Expand Down Expand Up @@ -1339,6 +1345,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :مضاعف ال



STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :م) متري)

STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :رسوميات {ORANGE}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}الصوت
Expand Down Expand Up @@ -2177,6 +2184,8 @@ STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}اعرض
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}اعرض المصانع التي تمد و تقبل البضائع
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}اربط بالخريطة المصغرة
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}اعرض المصانع المختارة في الخرائط المصغرة ايضا.
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}اختر البضائع
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}اختر الصناعة

# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}معلومات ارض
Expand All @@ -2200,6 +2209,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}اسم
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}الشحنة المقبولة: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA} /8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE :{BLACK}:نوع الطريق {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}حدود سرعة سكة الحديد: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}حدود سرعه الطريق: {LTBLUE}{VELOCITY}

Expand Down Expand Up @@ -2795,6 +2805,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}وسط
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}نسبة الانتاج: {YELLOW}{COMMA}%


STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}:يتطلب

STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}تغيير الانتاج مضاعف من 8 الى 2040
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}غير مستوى الانتاج{}نسبة مئوية حتى 800%.
Expand Down Expand Up @@ -2904,6 +2915,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء سفينة
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء طائرة

STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء العربة وتجديد بضائعها

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء العربة الموضحة
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}شراء العربة
Expand All @@ -2923,6 +2935,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}اعاد



STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK} تبيدل بين إخفاء / عرض نوع الطائرة

STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}اعادة تسمية عربات القطار
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}اعادة تسمية العربة
Expand Down Expand Up @@ -3050,6 +3063,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :سكة حديد
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :عربات احادية السكة
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :مركبات ممغنطة

STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :مركبات الترام

STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK} إزالة العربات: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK} المحافظة على طول القطار بازالة عربات ابتداء من المقدمة عند التبديل - عندما يكون التبدل ينتج قطارا اطول.
Expand Down Expand Up @@ -3628,6 +3642,7 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... يم
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... يمكن بنائة في الغابات المطيرة فقط
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... يمكن بنائة في المناطق الصحراوية فقط
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... يبنى فقط في المدن
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... لا يمكن بناؤها إلا بقرب وسط المدن
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... يمكن بنائه في المناطق المنخفضة فقط
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... يمكن بنائة على اطراف الخريطة فقط
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... يمكن زراعة الغابة فوق خط الثلج فقط
Expand Down
13 changes: 12 additions & 1 deletion src/lang/finnish.txt
Expand Up @@ -315,8 +315,15 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Rahtikapasiteet
STR_SORT_BY_RANGE :Toimintasäde
STR_SORT_BY_POPULATION :Asukasluku
STR_SORT_BY_RATING :Arvio
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Kulkuneuvojen määrä
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Kokonaistuotto viime vuonna
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Kokonaistuotto tänä vuonna
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Keskimääräinen tuotto viime vuonna
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Keskimääräinen tuotto tänä vuonna

# Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :Ei mitään
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Jaetut käskyt

# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Tauko
Expand Down Expand Up @@ -773,6 +780,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Näytä
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Näytä viimeisin viesti tai uutisraportti
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * TAUKO * *
STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * TAUKO (odotetaan yhteyskuvaajan päivittymistä) * *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOMAATTITALLENNUS
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * TALLENNETAAN PELIÄ * *

Expand Down Expand Up @@ -2210,11 +2218,13 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Peli yhä pysä
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Peli yhä pysäytetty ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Peli yhä pysäytetty ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Peli yhä pysäytetty ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :Peli yhä pysäytetty ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Peliä jatketaan ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :pelaajien määrä
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :yhdistäviä pelaajia
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manuaalinen
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :peliskripti
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :odotetaan yhteyskuvaajan päivittymistä
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :poistutaan
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} on liittynyt peliin
Expand Down Expand Up @@ -4243,10 +4253,11 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Tiedosto
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Lataus epäonnistui.{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Sisäinen virhe: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Viallinen tallennus – {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Tallennus on tehty uudemalla versiolla
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Tallennus on tehty uudemmalla versiolla
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Tiedostoa ei voi lukea
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Tiedostoa ei voi kirjoittaa
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Tietojen varmistustarkistus epäonnistui
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_PATCHPACK :Tallennus on tehty muokatulla versiolla
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<ei saatavilla>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Peli tallennettiin versiossa, joka ei tue raitiovaunuja. Kaikki raitiovaunut on poistettu

Expand Down
19 changes: 15 additions & 4 deletions src/lang/korean.txt
Expand Up @@ -316,8 +316,15 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :화물 수송
STR_SORT_BY_RANGE :항속거리
STR_SORT_BY_POPULATION :인구
STR_SORT_BY_RATING :등급
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :차량 수
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :작년 총 이익
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :올해 총 이익
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :작년 평균 이익
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :올해 평균 이익

# Group by options for vehicle list
STR_GROUP_BY_NONE :없음
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :공유된 경로

# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}게임을 일시 정지합니다.
Expand Down Expand Up @@ -774,6 +781,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}모든
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}마지막 메시지/뉴스 보기
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * 일시 정지 * *
STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * 일시 정지됨 (연결 상태가 업데이트되기를 기다리는 중) * *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}자동 저장
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * 게임 저장 중 * *

Expand Down Expand Up @@ -2207,15 +2215,17 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}마지
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :게임이 일시 정지되었습니다. ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :게임이 아직 일시 정지된 상태입니다. ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :게임이 아직 일시 정지된 상태입니다. ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :게임이 아직 일시 정지된 상태입니다. ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :게임이 아직 일시 정지된 상태입니다. ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :게임이 아직 일시 정지된 상태입니다 ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :게임이 아직 일시 정지된 상태입니다 ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :게임이 아직 일시 정지된 상태입니다 ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :게임이 아직 일시 정지된 상태입니다 ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :게임이 아직 일시 정지된 상태입니다 ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :게임이 재개되었습니다. ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :플레이하는 사람 수
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :접속자와 연결중
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :수동
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :게임 스크립트
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :연결 상태가 업데이트되기를 기다리는 중
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :게임 종료
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} 님이 입장하셨습니다
Expand Down Expand Up @@ -4248,6 +4258,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :상위 버전
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :파일을 읽을 수 없습니다
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :파일을 쓸 수 없습니다
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :데이터 무결성 검사에 실패하였습니다
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_PATCHPACK :수정된 버전의 게임 저장 파일입니다
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<사용 불가능>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}전차를 지원하지 않는 버전으로 게임이 저장되었습니다. 모든 전차는 제거되었습니다.

Expand Down

0 comments on commit 2e6f37e

Please sign in to comment.