You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: builtin/locale/__builtin.de.tr
+11-3
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -187,12 +187,15 @@ You are already dead.=Sie sind schon tot.
187
187
@1 is already dead.=@1 ist bereits tot.
188
188
@1 has been killed.=@1 wurde getötet.
189
189
Kill player or yourself=Einen Spieler oder Sie selbst töten
190
+
Invalid parameters (see /help @1).=
191
+
Too many arguments, try using just /help <command>=
190
192
Available commands: @1=Verfügbare Befehle: @1
191
193
Use '/help <cmd>' to get more information, or '/help all' to list everything.=„/help <Befehl>“ benutzen, um mehr Informationen zu erhalten, oder „/help all“, um alles aufzulisten.
192
194
Available commands:=Verfügbare Befehle:
193
195
Command not available: @1=Befehl nicht verfügbar: @1
194
-
[all | privs | <cmd>]=[all | privs | <Befehl>]
195
-
Get help for commands or list privileges=Hilfe für Befehle erhalten oder Privilegien auflisten
196
+
[all | privs | <cmd>] [-t]=
197
+
Get help for commands or list privileges (-t: output in chat)=
198
+
Available privileges:=Verfügbare Privilegien:
196
199
Command=Befehl
197
200
Parameters=Parameter
198
201
For more information, click on any entry in the list.=Für mehr Informationen klicken Sie auf einen beliebigen Eintrag in der Liste.
@@ -202,7 +205,6 @@ Available commands: (see also: /help <cmd>)=Verfügbare Befehle: (siehe auch: /h
202
205
Close=Schließen
203
206
Privilege=Privileg
204
207
Description=Beschreibung
205
-
Available privileges:=Verfügbare Privilegien:
206
208
print [<filter>] | dump [<filter>] | save [<format> [<filter>]] | reset=print [<Filter>] | dump [<Filter>] | save [<Format> [<Filter>]]
207
209
Handle the profiler and profiling data=Den Profiler und Profilingdaten verwalten
208
210
Statistics written to action log.=Statistiken zum Aktionsprotokoll geschrieben.
@@ -241,3 +243,9 @@ A total of @1 sample(s) were taken.=Es wurden insgesamt @1 Datenpunkt(e) aufgeze
241
243
The output is limited to '@1'.=Die Ausgabe ist beschränkt auf „@1“.
242
244
Saving of profile failed: @1=Speichern des Profils fehlgeschlagen: @1
243
245
Profile saved to @1=Profil abgespeichert nach @1
246
+
247
+
248
+
##### not used anymore #####
249
+
250
+
[all | privs | <cmd>]=[all | privs | <Befehl>]
251
+
Get help for commands or list privileges=Hilfe für Befehle erhalten oder Privilegien auflisten
Copy file name to clipboardExpand all lines: builtin/locale/__builtin.it.tr
+7-3
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -187,12 +187,15 @@ You are already dead.=Sei già mortǝ.
187
187
@1 is already dead.=@1 è già mortǝ.
188
188
@1 has been killed.=@1 è stato uccisǝ.
189
189
Kill player or yourself=Uccide un giocatore o te stessǝ
190
+
Invalid parameters (see /help @1).=
191
+
Too many arguments, try using just /help <command>=
190
192
Available commands: @1=Comandi disponibili: @1
191
193
Use '/help <cmd>' to get more information, or '/help all' to list everything.=Usa '/help <comando>' per ottenere più informazioni, o '/help all' per elencare tutti i comandi.
192
194
Available commands:=Comandi disponibili:
193
195
Command not available: @1=Comando non disponibile: @1
194
-
[all | privs | <cmd>]=[all | privs | <comando>]
195
-
Get help for commands or list privileges=Richiama la finestra d'aiuto dei comandi o dei privilegi
196
+
[all | privs | <cmd>] [-t]=
197
+
Get help for commands or list privileges (-t: output in chat)=
198
+
Available privileges:=Privilegi disponibili:
196
199
Command=Comando
197
200
Parameters=Parametri
198
201
For more information, click on any entry in the list.=Per più informazioni, clicca su una qualsiasi voce dell'elenco.
@@ -202,7 +205,6 @@ Available commands: (see also: /help <cmd>)=Comandi disponibili: (vedi anche /he
Handle the profiler and profiling data=Gestisce il profiler e i dati da esso elaborati
208
210
Statistics written to action log.=Statistiche scritte nel log delle azioni.
@@ -245,6 +247,8 @@ Profile saved to @1=
245
247
246
248
##### not used anymore #####
247
249
250
+
[all | privs | <cmd>]=[all | privs | <comando>]
251
+
Get help for commands or list privileges=Richiama la finestra d'aiuto dei comandi o dei privilegi
248
252
Allows enabling various debug options that may affect gameplay=Permette di abilitare varie opzioni di debug che potrebbero influenzare l'esperienza di gioco
0 commit comments