Skip to content

Commit 7409e6f

Browse files
author
translators
committedJul 25, 2021
Update: Translations from eints
romanian: 17 changes by ALEX11BR
1 parent cab2122 commit 7409e6f

File tree

1 file changed

+17
-0
lines changed

1 file changed

+17
-0
lines changed
 

‎src/lang/romanian.txt

+17
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -93,7 +93,9 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Suc acidulat
9393

9494
# Quantity of cargo
9595
STR_QUANTITY_NOTHING :
96+
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}{P călător călători "de călătorii"}
9697
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} de cărbune
98+
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}{P sac saci "de saci"} cu colete poștale
9799
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} de petrol
98100
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} de cereale
99101
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} de lemne
@@ -102,16 +104,23 @@ STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} d
102104
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} de minereu de cupru
103105
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} de porumb
104106
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} de fructe
107+
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} {P sac saci "de saci"} cu diamante
105108
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} de alimente
106109
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} de hârtie
110+
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}{P sac saci "de saci"} cu aur
107111
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} de apă
108112
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} de grâu
109113
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} de cauciuc
110114
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} de zahăr
115+
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}{P sac saci "de saci"} cu jucării
116+
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}{P sac saci "de saci"} cu bomboane
111117
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} de cola
112118
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} de vată de zahăr
119+
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} {P balonaș balonașe "de balonașe"}
113120
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} de caramel
121+
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} {P baterie baterii "de baterii"}
114122
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} de plastic
123+
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} {P bidon bidoane "de bidoane"} cu suc
115124
STR_QUANTITY_N_A :N/A
116125

117126
# Two letter abbreviation of cargo name
@@ -151,6 +160,7 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NU
151160
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}TOT
152161

153162
# 'Mode' of transport for cargoes
163+
STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}{P călător călători "de călători"}
154164
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}sac{P "" "" "de "}sac{P "" i i}
155165
STR_TONS :{COMMA} tone
156166
STR_LITERS :{COMMA} litri
@@ -1018,6 +1028,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informa
10181028

10191029
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Setul de muzică de bază
10201030
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selectaţi setul de muzică de bază
1031+
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} {P fișier fișiere "de fișiere"} corupt{P "" e e}
10211032
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul de muzică de bază
10221033

10231034
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Nu s-a putut obține lista de rezoluții suportate
@@ -1398,6 +1409,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Click dublu
13981409
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Un singur click (când este în focus)
13991410
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Un singur click (instant)
14001411

1412+
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Permite
14011413

14021414
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Emulare click-dreapta: {STRING}
14031415
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Alege metoda de emulare a click-urilor provenite de la butonul din dreapta al mouse-ului
@@ -1640,6 +1652,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Normal
16401652
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :x2
16411653
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :x4
16421654
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :x8
1655+
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
16431656
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
16441657
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Viteza de dezvoltare a oraşului: {STRING}
16451658
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Viteza creşterii oraşelor
@@ -2057,6 +2070,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Î
20572070
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Preluare informaţii joc...
20582071
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Preluare informaţii companie...
20592072
############ End of leave-in-this-order
2073+
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} {P client clienți "de clienți"} înaintea ta
20602074
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} descărcat până acum
20612075
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} descărcaţi până acum
20622076

@@ -2085,7 +2099,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Deblocare cu pa
20852099

20862100
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Sigur vrei să dai afară jucătorul '{STRING}'?
20872101
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Sigur vrei să blochezi jucătorul '{STRING}'?
2102+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Sigur dorești ștergerea companiei '{COMPANY}'?
20882103

2104+
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nu
20892105

20902106
STR_NETWORK_SERVER :Server
20912107
STR_NETWORK_CLIENT :Client
@@ -3447,6 +3463,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Tramvaie noi
34473463

34483464
############ range for vehicle availability starts
34493465
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Vehicule pe şine
3466+
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Autovehicule noi
34503467
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Nave noi
34513468
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Aeronavă nouă
34523469
############ range for vehicle availability ends

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.