@@ -93,7 +93,9 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Suc acidulat
93
93
94
94
# Quantity of cargo
95
95
STR_QUANTITY_NOTHING :
96
+ STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}{P călător călători "de călătorii"}
96
97
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} de cărbune
98
+ STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}{P sac saci "de saci"} cu colete poștale
97
99
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} de petrol
98
100
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} de cereale
99
101
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} de lemne
@@ -102,16 +104,23 @@ STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} d
102
104
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} de minereu de cupru
103
105
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} de porumb
104
106
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} de fructe
107
+ STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} {P sac saci "de saci"} cu diamante
105
108
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} de alimente
106
109
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} de hârtie
110
+ STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}{P sac saci "de saci"} cu aur
107
111
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} de apă
108
112
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} de grâu
109
113
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} de cauciuc
110
114
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} de zahăr
115
+ STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}{P sac saci "de saci"} cu jucării
116
+ STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}{P sac saci "de saci"} cu bomboane
111
117
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} de cola
112
118
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} de vată de zahăr
119
+ STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} {P balonaș balonașe "de balonașe"}
113
120
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} de caramel
121
+ STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} {P baterie baterii "de baterii"}
114
122
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} de plastic
123
+ STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} {P bidon bidoane "de bidoane"} cu suc
115
124
STR_QUANTITY_N_A :N/A
116
125
117
126
# Two letter abbreviation of cargo name
@@ -151,6 +160,7 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NU
151
160
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}TOT
152
161
153
162
# 'Mode' of transport for cargoes
163
+ STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}{P călător călători "de călători"}
154
164
STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}sac{P "" "" "de "}sac{P "" i i}
155
165
STR_TONS :{COMMA} tone
156
166
STR_LITERS :{COMMA} litri
@@ -1018,6 +1028,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informa
1018
1028
1019
1029
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Setul de muzică de bază
1020
1030
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selectaţi setul de muzică de bază
1031
+ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} {P fișier fișiere "de fișiere"} corupt{P "" e e}
1021
1032
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informaţii adiţionale despre setul de muzică de bază
1022
1033
1023
1034
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Nu s-a putut obține lista de rezoluții suportate
@@ -1398,6 +1409,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Click dublu
1398
1409
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Un singur click (când este în focus)
1399
1410
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Un singur click (instant)
1400
1411
1412
+ STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Permite
1401
1413
1402
1414
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Emulare click-dreapta: {STRING}
1403
1415
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Alege metoda de emulare a click-urilor provenite de la butonul din dreapta al mouse-ului
@@ -1640,6 +1652,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Normal
1640
1652
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :x2
1641
1653
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :x4
1642
1654
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :x8
1655
+ STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
1643
1656
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
1644
1657
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Viteza de dezvoltare a oraşului: {STRING}
1645
1658
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Viteza creşterii oraşelor
@@ -2057,6 +2070,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Î
2057
2070
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Preluare informaţii joc...
2058
2071
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Preluare informaţii companie...
2059
2072
############ End of leave-in-this-order
2073
+ STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} {P client clienți "de clienți"} înaintea ta
2060
2074
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} descărcat până acum
2061
2075
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} descărcaţi până acum
2062
2076
@@ -2085,7 +2099,9 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Deblocare cu pa
2085
2099
2086
2100
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Sigur vrei să dai afară jucătorul '{STRING}'?
2087
2101
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Sigur vrei să blochezi jucătorul '{STRING}'?
2102
+ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Sigur dorești ștergerea companiei '{COMPANY}'?
2088
2103
2104
+ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nu
2089
2105
2090
2106
STR_NETWORK_SERVER :Server
2091
2107
STR_NETWORK_CLIENT :Client
@@ -3447,6 +3463,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION :Tramvaie noi
3447
3463
3448
3464
############ range for vehicle availability starts
3449
3465
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Vehicule pe şine
3466
+ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION :Autovehicule noi
3450
3467
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Nave noi
3451
3468
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Aeronavă nouă
3452
3469
############ range for vehicle availability ends
0 commit comments