Skip to content

Commit 72a0592

Browse files
author
translators
committedApr 29, 2021
Update: Translations from eints
norwegian (bokmal): 16 changes by Anolitt finnish: 2 changes by hpiirai
1 parent 356bbbb commit 72a0592

File tree

2 files changed

+20
-4
lines changed

2 files changed

+20
-4
lines changed
 

‎src/lang/finnish.txt

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4463,7 +4463,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Ei voi r
44634463
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Satamaa ei voi rakentaa tähän...
44644464
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Lentokenttää ei voi rakentaa...
44654465

4466-
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Liitä yhteen useampi asema/lastausalue.
4466+
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Vieressä on useampi kuin yksi olemassaoleva asema tai kuormausalue.
44674467
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... asema liian levittäytynyt
44684468
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Liian monta asemaa ja lastausaluetta.
44694469
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Rautatieasema on jakautunut liian moneen osaan
@@ -4496,7 +4496,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Satama p
44964496
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Lentokenttä pitää tuhota ensin.
44974497

44984498
# Waypoint related errors
4499-
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Liittää useamman kuin yhden reittipisteen
4499+
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Vieressä on useampi kuin yksi olemassaoleva reittipiste.
45004500
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Liian lähellä toista reittipistettä
45014501

45024502
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Junien reittipistettä ei voi rakentaa tähän...

‎src/lang/norwegian_bokmal.txt

+18-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1994,6 +1994,7 @@ STR_FACE_TIE :Slips:
19941994
STR_FACE_EARRING :Ørering:
19951995
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Endre slips eller ørering
19961996

1997+
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Offentlig
19971998

19981999
# Network server list
19992000
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Flerspiller
@@ -2057,6 +2058,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Spillnav
20572058
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Sett passord
20582059
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Beskytt ditt spill med et passord hvis du ikke vil at hvem som helst skal bli med på det
20592060

2061+
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Synlighet
20602062
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" er}
20612063
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks antall klienter:
20622064
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS.small :dra og slipp
@@ -2124,8 +2126,21 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firmaet
21242126
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Liste over klienter
21252127

21262128
# Network client list
2127-
2128-
2129+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Navn
2130+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Om andre mennesker kan se serveren din i den offentlige oppføringen
2131+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Spiller
2132+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Navn
2133+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Rediger ditt spillernavn
2134+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Ditt spillernavn
2135+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Administrative handlinger å utføre for denne klienten
2136+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Bli med i dette firmaet
2137+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Send en melding til alle spillerne i dette firmaet
2138+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Send en melding til alle tilskuerne
2139+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Opprett et nytt firma og bli med i det
2140+
2141+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Spark
2142+
2143+
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Er du sikker på at du vil utestenge spiller '{STRING}'?
21292144

21302145
STR_NETWORK_SERVER :Tjener
21312146
STR_NETWORK_CLIENT :Klient
@@ -3046,6 +3061,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Advarsel:
30463061
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Feil: {SILVER}{STRING}
30473062
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
30483063
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}En fatal NewGRF-feil har oppstått:{}{STRING}
3064+
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}En NewGRF feil har oppstått:{}{STRING}
30493065
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} virker ikke med TTDPatch-versjonen som er rapportert av OpenTTD
30503066
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} er for versjon {STRING} av TTD
30513067
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} er laget for bruk med {STRING}

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.