Skip to content

Commit

Permalink
Update: Translations from eints
Browse files Browse the repository at this point in the history
english (us): 1 change by 2TallTyler
estonian: 49 changes by siimsoni
korean: 1 change by telk5093
hungarian: 45 changes by baliball
finnish: 12 changes by hpiirai
spanish: 1 change by JohnBoyFan
  • Loading branch information
translators committed May 4, 2021
1 parent 176d65b commit fa206bf
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 113 additions and 19 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions src/lang/english_US.txt
Expand Up @@ -2217,6 +2217,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Your com
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Your computer took too long to download the map
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Your computer took too long to join the server
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Your player name is not valid
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD :{WHITE}The queried server is too old for this client

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :general error
Expand Down
54 changes: 51 additions & 3 deletions src/lang/estonian.txt
Expand Up @@ -1050,6 +1050,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :12 kuud

STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Keel
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Valib kasutajaliideses kasutatava keele
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% valmis)

STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Täisekraan
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Märgi see kast, et OpenTTD täisekraanirežiimis mängida
Expand All @@ -1063,6 +1064,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Riistvar
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Märkides selle ruudu, lubad OpenTTD-l üritada kasutada riistvarakiirendust. Muudetud seade omab mõju pärast mängu taaskäivitust
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Seade omab mõju alles pärast mängu taaskäivitust

STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Märgi, et ekraani v-sync sisse lülitada. Seade kohaldub alles pärast mängu taaskäivitust. Töötab vaid, kui riistvarakiirendus on peal

STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Liidese suurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vali kasutatav liideseelementide suurus
Expand Down Expand Up @@ -1196,6 +1199,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Seaded
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Märksõna:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Ava kõik
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sulge kõik
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Nulli kõik väärtused
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(seletus puudub)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Vaikeväärtus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Seade liik: {ORANGE}{STRING}
Expand All @@ -1204,6 +1208,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Mängu seade (s
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Mängu seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult praegust mängu)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Ettevõtte seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult uusi mänge)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Ettevõtte seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult praegust ettevõtet)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Ettevaatust!
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}See toiming nullib kõik mänguseaded.{}Oled sa kindel, et jätkata?

STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Jagu:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Liik:
Expand Down Expand Up @@ -2042,6 +2048,8 @@ STR_FACE_TIE :Lips:
STR_FACE_EARRING :Kõrvarõngas:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta kraed või kõrvarõngast

STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE :Privaatne
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Avalik

# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Mitmikmäng
Expand Down Expand Up @@ -2105,6 +2113,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Serveril
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Määra salasõna
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Et server ei oleks avalik, kaitse oma mäng salasõnaga

STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Nähtavus
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Kas sinu server on kõikidele teistele avalikult nähtav
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" i}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Kliente kuni:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS.in :sees
Expand Down Expand Up @@ -2169,11 +2179,44 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server o
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ettevõte on kaitstud. Sisesta salasõna

# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Klientide nimekiri
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Ühendatud mängijad

# Network client list


STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Mitmikmäng
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Serveri nimi, kus sa mängid
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Muuda oma serveri nime
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Serveri nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Nähtavus
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Kas sinu server on kõikidele teistele avalikult nähtav
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Mängija
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Sinu mängija nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Muuda oma mängija nime
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Sinu mängija nimi
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Haldustegevused, mida teha selle ettevõtte peal
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Haldustegevused, mida teha selle ettevõtte peal
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Liitu selle ettevõttega
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Saada sellele mängijale sõnum
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Saada sõnum igale selle ettevõtte mängijale
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Saada sõnum igale vaatlejale
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Vaatlejad
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Uus ettevõte)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Loo uus ettevõte ja liitu sellega
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Tema oled sina
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Tema on mängu korraldaja

STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Viska välja
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Keela
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Kustuta
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Salasõnaga avamine

STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Haldustoiming
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Kas oled kindel, et välja visata mängija '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Kas oled kindel, et sa tahad keelata mängija '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Kas oled kindel, et tahad kustutada ettevõtte '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Kas oled kindel, et soovid nullida ettevõtte '{COMPANY}' salasõna?

STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_CLIENT :Klient
Expand Down Expand Up @@ -2218,6 +2261,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Ei saa u
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Ei õnnestu ühendada
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Ühendus nr {NUM} aegus
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Tekkis protokolliviga ja ühendus katkes
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Sinu mängijale ei ole nime määratud. Nime saab määrata mitmikmägu akna ülaosas
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Kliendi osa ei vasta serveri osaga
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Vale salasõna
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server on täis
Expand All @@ -2230,6 +2274,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Sisestas
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Arvutil võttis liitumisega liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Kaardi allalaadimine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Serveriga liitumine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Sinu mängija nimi ei vasta nõuetele
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD :{WHITE}Päritud server kasutab liiga vana versiooni

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :üldine viga
Expand All @@ -2252,6 +2298,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :ei saanud õige
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :üldine aegumine
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :kaardi laadimine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :kaardi töötlemine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :kliendinimi ei vasta nõuetele
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Võimalik ühenduse katkemine
Expand Down Expand Up @@ -3091,6 +3138,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Hoiatus: {
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Viga: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Saatuslik viga: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Esines raske NewGRF-i tõrge:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Esines viga NewGRF-iga:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :OpenTTD väitel {1:STRING} ei tööta selle TTDPatch versiooniga.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} on {STRING} TTD osa jaoks.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} on mõeldud kasutamiseks {STRING}
Expand Down

0 comments on commit fa206bf

Please sign in to comment.