Skip to content

Commit

Permalink
Item13252: Translations updated using Weblate (Traditional Chinese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 71.1% (819 of 1151 strings)
  • Loading branch information
ChYangTW authored and FoswikiBot committed Mar 4, 2015
1 parent 77dfb5d commit 944a4bd
Showing 1 changed file with 27 additions and 62 deletions.
89 changes: 27 additions & 62 deletions core/locale/zh-tw.po
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Foswiki $Id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 04:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 05:23+0200\n"
"Last-Translator: CH yang <dr3939@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese "
"<http://translate.foswiki.org/projects/foswiki/distribution-master/zh_TW/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -1560,16 +1560,12 @@ msgid "Enter the Wiki Administrator user or login as set in %1"
msgstr "輸入 Wiki 管理員或依 %1 設定登入"

#: core/data/System/WebCreateNewTopicComponents.txt:108
#, fuzzy
msgid "Enter the topic name as WikiWord or check the allow non-Wiki Word box."
msgstr ""
"請返回瀏覽器的上一頁,並選擇一個 %1.WikiWord 的主題名,或是點選 \"允許非"
"WikiWord\"選項。"
msgstr "輸入 WikiWord 為主題名或是點選允許非 WikiWord 選項。"

#: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:208
#, fuzzy
msgid "Enter users or groups to add to this group"
msgstr "將用戶自群組中刪除"
msgstr "輸入使用者或群組加入這個群組"

#: core/templates/messages.tmpl:481
msgid "Error encountered loading the plugin. See errors below."
Expand Down Expand Up @@ -1607,12 +1603,10 @@ msgid "Errors"
msgstr "錯誤"

#: core/templates/registermessages.tmpl:374
#, fuzzy
msgid "Errors adding members to group"
msgstr "增加使用者至群組錯誤"

#: core/templates/registermessages.tmpl:423
#, fuzzy
msgid "Errors removing members from groups"
msgstr "移除群組使用者錯誤"

Expand Down Expand Up @@ -1674,7 +1668,6 @@ msgid "Find topics that link to %1 ..."
msgstr "找連到 %1 的主題..."

#: SlideShowPlugin/templates/view.slideshow.tmpl:19
#, fuzzy
msgid "First"
msgstr "名"

Expand All @@ -1683,12 +1676,11 @@ msgid "First name"
msgstr "名"

#: core/data/System/FAQWhyYouAreAskedToConfirm.txt:31
#, fuzzy
msgid ""
"For more detailed information on cross-site request forgery, and the dangers "
"it poses to you, see [[%1][the Cross-site request forgery article on "
"Wikipedia]]."
msgstr "有關跨站假要求的詳細資料,與可能帶給你的危險,參見"
msgstr "有關跨網站偽要求的詳細資料,與可能帶給您的危險,參考 [[%1][維基百科上跨網站偽要求的文章]]。"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:206
#: PatternSkin/templates/edit.pattern.tmpl:23
Expand All @@ -1700,9 +1692,8 @@ msgid "Forgotten your password?"
msgstr "忘記密碼?"

#: NatEditPlugin/templates/form.natedit.tmpl:19
#, fuzzy
msgid "Form"
msgstr "表單資料"
msgstr "表單"

#: core/templates/messages.tmpl:197
msgid "Form Definition %1 missing"
Expand Down Expand Up @@ -1734,14 +1725,12 @@ msgid "Format selected text"
msgstr ""

#: NatEditPlugin/data/System/NatEditWordHelpText.txt:23
#, fuzzy
msgid "Formatted Search"
msgstr "修改搜尋:"
msgstr "格式化搜尋"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:107
#, fuzzy
msgid "Formula"
msgstr "表單資料"
msgstr "公式"

#: core/templates/login.tmpl:3
msgid "Foswiki User Authentication"
Expand Down Expand Up @@ -1898,9 +1887,8 @@ msgid "Hierarchical Webs is currently disabled, you cannot create Nested webs."
msgstr "目前禁用次子網,您無法建立巢狀子網。"

#: core/data/System/ManagingTopics.txt:98
#, fuzzy
msgid "History"
msgstr "歷史(&H)"
msgstr "歷史"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:106
msgid "Horizontal ruler"
Expand Down Expand Up @@ -2082,9 +2070,8 @@ msgstr ""

#. ("{x}", "{y}")
#: JQueryPlugin/lib/Foswiki/Plugins/JQueryPlugin/SLIMBOX.pm:60
#, fuzzy
msgid "Image %1 of %2"
msgstr "%2 的子網 %1"
msgstr "%2 的圖片 %1"

#: PatternSkin/templates/attach.pattern.tmpl:65 core/templates/attach.tmpl:37
msgid "Images will be displayed, for other attachments a link will be created."
Expand Down Expand Up @@ -2132,18 +2119,16 @@ msgid "Incorrect Password"
msgstr "不正確的密碼"

#: core/templates/registermessages.tmpl:307
#, fuzzy
msgid "Incorrect Prefix"
msgstr "不正確的 %1"
msgstr "不正確的字首"

#: core/templates/messages.tmpl:300
msgid "Incorrect parameters to the =%1= script"
msgstr "=%1= 腳本的參數錯誤"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:74
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "索引"
msgstr "縮排"

#: PatternSkin/data/Main/WebLeftBarExample.txt:8
#: PatternSkin/data/Sandbox/WebLeftBarExample.txt:7
Expand Down Expand Up @@ -2206,9 +2191,8 @@ msgstr ""
#: NatEditPlugin/templates/editdialog.natedit.tmpl:59
#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:103
#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:84
#, fuzzy
msgid "Insert an attachment"
msgstr "刪除附件"
msgstr "插入附件"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:94
msgid "Insert an emoticon"
Expand Down Expand Up @@ -2290,9 +2274,8 @@ msgid "Jump"
msgstr "到"

#: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:37
#, fuzzy
msgid "Jump to first revision"
msgstr "還原主題至這個版本"
msgstr "移至第一個版本"

#: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:37
msgid "Jump to latest revision (%1)"
Expand All @@ -2312,24 +2295,21 @@ msgid "Keyword search"
msgstr "關鍵字搜尋"

#: SlideShowPlugin/templates/view.slideshow.tmpl:20
#, fuzzy
msgid "Last"
msgstr "姓"

#: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:31
#: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:44
#, fuzzy
msgid "Last edited by"
msgstr "最後編輯者"
msgstr "最後的編輯者"

#: core/data/System/SiteChanges.txt:64 core/data/System/WebSearch.txt:169
msgid "Last editor"
msgstr "最後編輯者"

#: core/data/System/SiteChanges.txt:64
#, fuzzy
msgid "Last modified"
msgstr "最後修改時間"
msgstr "最後的修改時間"

#: core/data/System/WebSearch.txt:165
msgid "Last modified time"
Expand All @@ -2340,9 +2320,8 @@ msgid "Last name"
msgstr "姓"

#: core/templates/more.tmpl:179
#, fuzzy
msgid "Latest revision: %1"
msgstr "(修訂版 %1)"
msgstr "最新版本: %1"

#: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:267
msgid "Leave %1"
Expand Down Expand Up @@ -2464,9 +2443,8 @@ msgid "More Actions on Topic %1"
msgstr "主題 %1 的更多功能"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:45
#, fuzzy
msgid "More character formats"
msgstr "源碼模式"
msgstr "多字格式"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:86
msgid "More objects to insert"
Expand All @@ -2481,9 +2459,8 @@ msgid "More tools"
msgstr ""

#: core/data/System/TopicsAndWebs.txt:50
#, fuzzy
msgid "More topic actions"
msgstr "更多主題功能..."
msgstr "更多主題功能"

#: PatternSkin/templates/rdiff.pattern.tmpl:24
#: core/templates/viewtopicactionbuttons.tmpl:88
Expand All @@ -2497,23 +2474,19 @@ msgstr "更多..."

#: FamFamFamContrib/templates/view.famfamfam.tmpl:40
#: FamFamFamContrib/templates/view.famfamfam.tmpl:41
#, fuzzy
msgid ""
"More: delete or rename this topic; set parent topic; view and compare "
"revisions (m)"
msgstr ""
"title='主題刪除或改名;設定父主題;查看和比較版本' accesskey='m'>更多主題功能"
"(&M)"
msgstr "更多功能: 主題刪除或改名;設定父主題;查看和比較版本 (m)"

#: PatternSkin/templates/attachagain.pattern.tmpl:22
#: core/templates/moveattachment.tmpl:55
msgid "Move"
msgstr "移動"

#: core/templates/renamedelete.tmpl:9
#, fuzzy
msgid "Move %1 to Trash Web"
msgstr "移動到子網:"
msgstr "%1 移到垃圾子網"

#: core/templates/moveattachment.tmpl:9
msgid "Move attachment"
Expand Down Expand Up @@ -2577,9 +2550,8 @@ msgid "New User Registration disabled"
msgstr "禁止新用戶註冊"

#: core/templates/registermessages.tmpl:27
#, fuzzy
msgid "New User Registration failed"
msgstr "禁止新用戶註冊"
msgstr "新用戶註冊失敗"

#: core/templates/registermessages.tmpl:7
msgid "New User Registration not supported"
Expand Down Expand Up @@ -2611,9 +2583,8 @@ msgid "New topic name %1 is not a %2"
msgstr "新主題名 %1 不是 %2"

#: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:97
#, fuzzy
msgid "New user registration is disabled on this site."
msgstr "禁止新用戶註冊"
msgstr "本站禁止新用戶註冊。"

#: core/templates/renamewebbase.tmpl:6
msgid "New web name:"
Expand All @@ -2632,24 +2603,21 @@ msgid "No"
msgstr ""

#: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:51
#, fuzzy
msgid "No members"
msgstr "成員"
msgstr "無成員"

#: core/data/System/SiteChanges.txt:69
#, fuzzy
msgid "No changes"
msgstr "(變更)"
msgstr "無變更"

#: core/templates/more.tmpl:205
msgid "No child topics"
msgstr "無子主題"

#: core/templates/registermessages.tmpl:366
#: core/templates/registermessages.tmpl:417
#, fuzzy
msgid "No group name specified"
msgstr "未指定群組名稱 GroupName"
msgstr "未指定群組名稱"

#: core/templates/registermessages.tmpl:43
msgid "No pending registration was found for the verification code %1."
Expand All @@ -2664,9 +2632,8 @@ msgid "No previous revision exists."
msgstr "前一個版本不存在。"

#: SubscribePlugin/templates/subscribe.tmpl:17
#, fuzzy
msgid "No topic to subscribe to"
msgstr "無主題更新。"
msgstr "無主題訂閱至"

#: core/templates/renamebase.tmpl:45
msgid "No topics to update."
Expand Down Expand Up @@ -2694,7 +2661,6 @@ msgid "Not sure this is right, please confirm!"
msgstr "不確定是否正確,請確認!"

#: SmiliesPlugin/lib/Foswiki/Plugins/SmiliesPlugin.pm:140
#, fuzzy
msgid "Notation"
msgstr "通知"

Expand Down Expand Up @@ -2754,9 +2720,8 @@ msgid "Number of topics: %1"
msgstr "主題數量: %1"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:72
#, fuzzy
msgid "Numbered list"
msgstr "主題數量:"
msgstr "編號列表"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:99
msgid "OEmbed"
Expand Down

0 comments on commit 944a4bd

Please sign in to comment.