Skip to content

Commit 16d208e

Browse files
Ruiweblate
Rui
authored andcommittedOct 22, 2015
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings)
1 parent 1ac19c6 commit 16d208e

File tree

1 file changed

+14
-17
lines changed

1 file changed

+14
-17
lines changed
 

Diff for: ‎po/ja/minetest.po

+14-17
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: minetest\n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
55
"POT-Creation-Date: 2015-09-12 23:20+0200\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2015-08-15 03:28+0200\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2015-10-05 08:20+0200\n"
77
"Last-Translator: Rui <rui914t@gmail.com>\n"
8-
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
9-
"minetest/ja/>\n"
8+
"Language-Team: Japanese "
9+
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/ja/>\n"
1010
"Language: ja\n"
1111
"MIME-Version: 1.0\n"
1212
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1313
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1414
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15-
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
15+
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
1616

1717
#: builtin/fstk/ui.lua
1818
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
@@ -23,7 +23,6 @@ msgid "An error occured:"
2323
msgstr "エラーが発生しました:"
2424

2525
#: builtin/fstk/ui.lua
26-
#, fuzzy
2726
msgid "Main menu"
2827
msgstr "メインメニュー"
2928

@@ -32,21 +31,20 @@ msgid "Ok"
3231
msgstr "決定"
3332

3433
#: builtin/fstk/ui.lua
35-
#, fuzzy
3634
msgid "Reconnect"
37-
msgstr "接続"
35+
msgstr "再接続"
3836

3937
#: builtin/fstk/ui.lua
4038
msgid "The server has requested a reconnect:"
41-
msgstr ""
39+
msgstr "サーバが再接続を要求しました:"
4240

4341
#: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
4442
msgid "Loading..."
4543
msgstr "読み込み中..."
4644

4745
#: builtin/mainmenu/common.lua
4846
msgid "Protocol version mismatch, server "
49-
msgstr ""
47+
msgstr "プロトコルバージョンの不一致、サーバー "
5048

5149
#: builtin/mainmenu/common.lua
5250
msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
@@ -78,7 +76,7 @@ msgstr "すべて有効化"
7876
msgid ""
7977
"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
8078
"chararacters [a-z0-9_] are allowed."
81-
msgstr ""
79+
msgstr "許可されていない文字が使用されているためMod \"$1\"を有効化できませんでした。文字は[a-z0-9_]のみ使用できます。"
8280

8381
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
8482
msgid "Hide Game"
@@ -396,23 +394,23 @@ msgstr "ゲームスタート"
396394

397395
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
398396
msgid "2x"
399-
msgstr ""
397+
msgstr "2倍"
400398

401399
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
402400
msgid "3D Clouds"
403401
msgstr "3Dの雲"
404402

405403
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
406404
msgid "4x"
407-
msgstr ""
405+
msgstr "4倍"
408406

409407
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
410408
msgid "8x"
411-
msgstr ""
409+
msgstr "8倍"
412410

413411
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
414412
msgid "Antialiasing:"
415-
msgstr ""
413+
msgstr "アンチエイリアス:"
416414

417415
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
418416
msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
@@ -476,7 +474,7 @@ msgstr "ノードをハイライト"
476474

477475
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
478476
msgid "None"
479-
msgstr ""
477+
msgstr "無し"
480478

481479
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
482480
msgid "Opaque Leaves"
@@ -579,9 +577,8 @@ msgid "Texturepacks"
579577
msgstr "テクスチャ"
580578

581579
#: src/client.cpp
582-
#, fuzzy
583580
msgid "Connection timed out."
584-
msgstr "接続失敗(またはタイムアウト)"
581+
msgstr "接続がタイムアウトしました。"
585582

586583
#: src/client.cpp
587584
msgid "Done!"

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.