Skip to content

Commit 1bcf996

Browse files
committedAug 17, 2015
add Punjabi (by @jasdeep)
Signed-off-by: Chris Warrick <kwpolska@gmail.com>
1 parent 60705aa commit 1bcf996

File tree

4 files changed

+173
-0
lines changed

4 files changed

+173
-0
lines changed
 

‎CHANGES.txt

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,6 +4,7 @@ New in master
44
Features
55
--------
66

7+
* Add Punjabi language, by Jasdeep Singh (Issue #1940)
78
* New option to use custom, and several ``TEASER_END`` values
89

910
Bugfixes
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,39 @@
1+
# -*- encoding:utf-8 -*-
2+
from __future__ import unicode_literals
3+
4+
MESSAGES = {
5+
"%d min remaining to read": "ਪੜਣ ਲਈ %d ਮਿੰਟ ਬਾਕੀ",
6+
"(active)": "(ਚਲੰਤ)",
7+
"Also available in:": "ਹੋਰ ਉਪਲਬਧ ਬੋਲੀਆਂ:",
8+
"Archive": "ਆਰਕਾਈਵ",
9+
"Categories": "ਸ਼੍ਰੇਣੀ",
10+
"Comments": "ਟਿੱਪਣੀਆਂ",
11+
"LANGUAGE": "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ",
12+
"Languages:": "ਬੋਲੀਆਂ:",
13+
"More posts about %s": "%s ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਲਿਖਤਾਂ",
14+
"Newer posts": "ਨਵੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ",
15+
"Next post": "ਅਗਲੀ ਲਿਖਤ",
16+
"No posts found.": "ਕੋਈ ਲਿਖਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ |",
17+
"Nothing found.": "ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ |",
18+
"Older posts": "ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ",
19+
"Original site": "ਅਸਲ ਸਾਈਟ",
20+
"Posted:": "ਲਿਖਤ ਛਪੀ:",
21+
"Posts about %s": "%s ਬਾਰੇ ਲਿਖਤਾਂ",
22+
"Posts for year %s": "ਸਾਲ %s ਦੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ",
23+
"Posts for {month} {day}, {year}": "{day} {month} {year} ਦੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ",
24+
"Posts for {month} {year}": "{month} {year} ਦੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ",
25+
"Previous post": "ਪਿਛਲੀ ਲਿਖਤ",
26+
"Publication date": "ਛਪਾਈ ਦੀ ਤਰੀਕ",
27+
"RSS feed": "ਆਰ ਐੱਸ ਐੱਸ ਫੀਡ",
28+
"Read in English": "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ",
29+
"Read more": "ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ",
30+
"Skip to main content": "ਮੁੱਖ ਸਮੱਗਰੀ ਵੱਲ ਜਾਓ",
31+
"Source": "ਮੂਲ",
32+
"Subcategories:": "ਉਪਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ:",
33+
"Tags and Categories": "ਟੈਗ ਅਤੇ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ",
34+
"Tags": "ਟੈਗ",
35+
"Write your page here.": "ਆਪਣਾ ਸਫ਼ਾ ਏਥੇ ਲਿਖੋ |",
36+
"Write your post here.": "ਆਪਣੀ ਲਿਖਤ ਏਥੇ ਲਿਖੋ |",
37+
"old posts, page %d": "ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ , ਸਫ਼ਾ %d",
38+
"page %d": "ਸਫ਼ਾ %d",
39+
}

‎nikola/nikola.py

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -126,6 +126,7 @@
126126
'ko': 'Korean',
127127
'nb': 'Norwegian Bokmål',
128128
'nl': 'Dutch',
129+
'pa': 'Punjabi',
129130
'pl': 'Polish',
130131
'pt_br': 'Portuguese (Brasil)',
131132
'ru': 'Russian',

‎translations/nikola.messages/pa.po

+132
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,132 @@
1+
# Messages in Nikola
2+
# Copyright (C) 2012-2013
3+
# This file is distributed under the same license as the Nikola package.
4+
#
5+
# Translators:
6+
# Translators:
7+
# Translators:
8+
# Translators:
9+
# Translators:
10+
# jasdeep <jsbhangra@gmail.com>, 2015
11+
msgid ""
12+
msgstr ""
13+
"Project-Id-Version: Nikola\n"
14+
"Report-Msgid-Bugs-To: ralsina@netmanagers.com.ar\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:24-0300\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2015-08-17 06:37+0000\n"
17+
"Last-Translator: jasdeep <jsbhangra@gmail.com>\n"
18+
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/ralsina/nikola/language/pa/)\n"
19+
"MIME-Version: 1.0\n"
20+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22+
"Language: pa\n"
23+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24+
25+
msgid "More posts about %s"
26+
msgstr "%s ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਲਿਖਤਾਂ"
27+
28+
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
29+
#. instead
30+
msgid "LANGUAGE"
31+
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
32+
33+
msgid "Tags"
34+
msgstr "ਟੈਗ"
35+
36+
msgid "Categories"
37+
msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ"
38+
39+
msgid "Tags and Categories"
40+
msgstr "ਟੈਗ ਅਤੇ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ"
41+
42+
msgid "Comments"
43+
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
44+
45+
msgid "Read more"
46+
msgstr "ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ"
47+
48+
msgid "Posts about %s"
49+
msgstr "%s ਬਾਰੇ ਲਿਖਤਾਂ"
50+
51+
msgid "Next post"
52+
msgstr "ਅਗਲੀ ਲਿਖਤ"
53+
54+
msgid "old posts, page %d"
55+
msgstr "ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ , ਸਫ਼ਾ %d"
56+
57+
msgid "page %d"
58+
msgstr "ਸਫ਼ਾ %d"
59+
60+
msgid "Source"
61+
msgstr "ਮੂਲ"
62+
63+
#. Here your translation should NOT say English but the name of your language
64+
#. instead
65+
msgid "Read in English"
66+
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ"
67+
68+
msgid "Posts for year %s"
69+
msgstr "ਸਾਲ %s ਦੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ"
70+
71+
msgid "Newer posts"
72+
msgstr "ਨਵੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ"
73+
74+
msgid "Previous post"
75+
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਲਿਖਤ"
76+
77+
msgid "Also available in:"
78+
msgstr "ਹੋਰ ਉਪਲਬਧ ਬੋਲੀਆਂ:"
79+
80+
msgid "Languages:"
81+
msgstr "ਬੋਲੀਆਂ:"
82+
83+
msgid "Original site"
84+
msgstr "ਅਸਲ ਸਾਈਟ"
85+
86+
msgid "Older posts"
87+
msgstr "ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ"
88+
89+
msgid "Archive"
90+
msgstr "ਆਰਕਾਈਵ"
91+
92+
msgid "Publication date"
93+
msgstr "ਛਪਾਈ ਦੀ ਤਰੀਕ"
94+
95+
msgid "Posted:"
96+
msgstr "ਲਿਖਤ ਛਪੀ:"
97+
98+
msgid "Posts for {month} {year}"
99+
msgstr "{month} {year} ਦੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ"
100+
101+
msgid "Posts for {month} {day}, {year}"
102+
msgstr "{day} {month} {year} ਦੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ"
103+
104+
msgid "Nothing found."
105+
msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ |"
106+
107+
msgid "No posts found."
108+
msgstr "ਕੋਈ ਲਿਖਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ |"
109+
110+
msgid "RSS feed"
111+
msgstr "ਆਰ ਐੱਸ ਐੱਸ ਫੀਡ"
112+
113+
msgid "%d min remaining to read"
114+
msgstr "ਪੜਣ ਲਈ %d ਮਿੰਟ ਬਾਕੀ"
115+
116+
msgid "Skip to main content"
117+
msgstr "ਮੁੱਖ ਸਮੱਗਰੀ ਵੱਲ ਜਾਓ"
118+
119+
msgid "Subcategories:"
120+
msgstr "ਉਪਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ:"
121+
122+
#. Used for active navigation links, for screen readers only
123+
msgid "(active)"
124+
msgstr "(ਚਲੰਤ)"
125+
126+
#. Default content for a new post
127+
msgid "Write your post here."
128+
msgstr "ਆਪਣੀ ਲਿਖਤ ਏਥੇ ਲਿਖੋ |"
129+
130+
#. Default content for a new page
131+
msgid "Write your page here."
132+
msgstr "ਆਪਣਾ ਸਫ਼ਾ ਏਥੇ ਲਿਖੋ |"

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.