Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Polish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Maciej Kasatkin authored and minetest-services committed Nov 23, 2013
1 parent 28c21ed commit 78f1fcf
Showing 1 changed file with 85 additions and 87 deletions.
172 changes: 85 additions & 87 deletions po/pl/minetest.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -8,21 +8,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-21 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Daniel \"Tracerneo\" Ziółkowski <ziolkoneo@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Maciej Kasatkin <maciej.kasatkin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 1.7-dev\n"

#: builtin/gamemgr.lua:23
#, fuzzy
msgid "Game Name"
msgstr "Gra"
msgstr "Nazwa Gry"

#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
msgid "Create"
@@ -35,61 +34,59 @@ msgstr "Anuluj"

#: builtin/gamemgr.lua:118
msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
msgstr ""
msgstr "Gamemgr: Kopiowanie moda \"$1\" do gry \"$2\" nie powiodło się"

#: builtin/gamemgr.lua:216
msgid "GAMES"
msgstr ""
msgstr "GRY"

#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
#, fuzzy
msgid "Games"
msgstr "Gra"
msgstr "Gry"

#: builtin/gamemgr.lua:233
msgid "Mods:"
msgstr ""
msgstr "Mody:"

#: builtin/gamemgr.lua:234
msgid "edit game"
msgstr ""
msgstr "edytuj grę"

#: builtin/gamemgr.lua:237
msgid "new game"
msgstr ""
msgstr "nowa gra"

#: builtin/gamemgr.lua:247
msgid "EDIT GAME"
msgstr ""
msgstr "EDYTUJ GRĘ"

#: builtin/gamemgr.lua:267
msgid "Remove selected mod"
msgstr ""
msgstr "Usuń zaznaczony mod"

#: builtin/gamemgr.lua:270
msgid "<<-- Add mod"
msgstr ""
msgstr "<<--Dodaj mod"

#: builtin/mainmenu.lua:159
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "OK"

#: builtin/mainmenu.lua:297
msgid "World name"
msgstr "Nazwa świata"

#: builtin/mainmenu.lua:298
msgid "Mapgen"
msgstr ""
msgstr "Generator mapy"

#: builtin/mainmenu.lua:300
msgid "Game"
msgstr "Gra"

#: builtin/mainmenu.lua:314
#, fuzzy
msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "Usuń świat"
msgstr "Usunąć świat \"$1\"?"

#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
msgid "Yes"
@@ -100,45 +97,44 @@ msgid "No"
msgstr "Nie"

#: builtin/mainmenu.lua:384
#, fuzzy
msgid "A world named \"$1\" already exists"
msgstr "Nie można stworzyć świata: Istnieje już świat o takiej nazwie"
msgstr "Istnieje już świat o nazwie \"$1\""

#: builtin/mainmenu.lua:399
msgid "No worldname given or no game selected"
msgstr ""
msgstr "Nie podano nazwy świata lub nie wybrano gry"

#: builtin/mainmenu.lua:852
msgid "Singleplayer"
msgstr "Pojedynczy gracz"

#: builtin/mainmenu.lua:853
msgid "Client"
msgstr ""
msgstr "Klient"

#: builtin/mainmenu.lua:854
msgid "Server"
msgstr ""
msgstr "Serwer"

#: builtin/mainmenu.lua:855
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: builtin/mainmenu.lua:856
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
msgstr "Paczki tekstur"

#: builtin/mainmenu.lua:863
msgid "Mods"
msgstr ""
msgstr "Mody"

#: builtin/mainmenu.lua:865
msgid "Credits"
msgstr "Autorzy"

#: builtin/mainmenu.lua:885
msgid "CLIENT"
msgstr ""
msgstr "KLIENT"

#: builtin/mainmenu.lua:886
msgid "Favorites:"
@@ -153,9 +149,8 @@ msgid "Name/Password"
msgstr "Nazwa gracza/Hasło"

#: builtin/mainmenu.lua:891
#, fuzzy
msgid "Public Serverlist"
msgstr "Lista publicznych serwerów:"
msgstr "Lista publicznych serwerów"

#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
@@ -175,7 +170,6 @@ msgid "Configure"
msgstr "Ustaw"

#: builtin/mainmenu.lua:944
#, fuzzy
msgid "Start Game"
msgstr "Rozpocznij grę/Połącz"

@@ -185,7 +179,7 @@ msgstr "Wybierz świat:"

#: builtin/mainmenu.lua:946
msgid "START SERVER"
msgstr ""
msgstr "URUCHOM SERWER"

#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
msgid "Creative Mode"
@@ -201,20 +195,19 @@ msgstr "Publiczne"

#: builtin/mainmenu.lua:953
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nazwa"

#: builtin/mainmenu.lua:955
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Stare hasło"
msgstr "Hasło"

#: builtin/mainmenu.lua:956
msgid "Server Port"
msgstr ""
msgstr "Port Serwera"

#: builtin/mainmenu.lua:966
msgid "SETTINGS"
msgstr ""
msgstr "USTAWIENIA"

#: builtin/mainmenu.lua:967
msgid "Fancy trees"
@@ -229,7 +222,6 @@ msgid "3D Clouds"
msgstr "Chmury 3D"

#: builtin/mainmenu.lua:973
#, fuzzy
msgid "Opaque Water"
msgstr "Nieprzeźroczysta woda"

@@ -243,11 +235,11 @@ msgstr "Filtrowanie anizotropowe"

#: builtin/mainmenu.lua:980
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Dwuliniowe filtrowanie"
msgstr "Filtrowanie dwuliniowe"

#: builtin/mainmenu.lua:982
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Trójliniowe filtrowanie"
msgstr "Filtrowanie trójliniowe"

#: builtin/mainmenu.lua:985
msgid "Shaders"
@@ -262,7 +254,6 @@ msgid "Enable Particles"
msgstr "Włącz cząstki"

#: builtin/mainmenu.lua:991
#, fuzzy
msgid "Finite Liquid"
msgstr "Realistyczne ciecze"

@@ -276,83 +267,79 @@ msgstr "Graj"

#: builtin/mainmenu.lua:1009
msgid "SINGLE PLAYER"
msgstr ""
msgstr "TRYB JEDNOOSOBOWY"

#: builtin/mainmenu.lua:1022
msgid "Select texture pack:"
msgstr ""
msgstr "Wybierz paczkę tekstur:"

#: builtin/mainmenu.lua:1023
msgid "TEXTURE PACKS"
msgstr ""
msgstr "PACZKI TEKSTUR"

#: builtin/mainmenu.lua:1043
msgid "No information available"
msgstr ""
msgstr "Brak informacjii"

#: builtin/mainmenu.lua:1071
msgid "Core Developers"
msgstr ""
msgstr "Twórcy"

#: builtin/mainmenu.lua:1082
msgid "Active Contributors"
msgstr ""
msgstr "Aktywni współautorzy"

#: builtin/mainmenu.lua:1092
msgid "Previous Contributors"
msgstr ""
msgstr "Byli współautorzy"

#: builtin/modmgr.lua:236
msgid "MODS"
msgstr ""
msgstr "MODY"

#: builtin/modmgr.lua:237
msgid "Installed Mods:"
msgstr ""
msgstr "Zainstalowane Mody:"

#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "Instaluj"

#: builtin/modmgr.lua:244
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Dół"
msgstr "Ściągnij"

#: builtin/modmgr.lua:256
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Zmień nazwę"

#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402
#, fuzzy
msgid "Depends:"
msgstr "zależne od:"
msgstr "Zależy od:"

#: builtin/modmgr.lua:282
msgid "Rename Modpack:"
msgstr ""
msgstr "Zmień nazwe Paczki Modów:"

#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227
msgid "Accept"
msgstr "Accept"

#: builtin/modmgr.lua:381
#, fuzzy
msgid "World:"
msgstr "Wybierz świat:"
msgstr "Świat:"

#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387
#, fuzzy
msgid "Hide Game"
msgstr "Gra"
msgstr "Ukryj Grę"

#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393
msgid "Hide mp content"
msgstr ""

#: builtin/modmgr.lua:400
msgid "Mod:"
msgstr ""
msgstr "Mod:"

#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
msgid "Save"
@@ -373,105 +360,105 @@ msgid "enabled"
msgstr "włączone"

#: builtin/modmgr.lua:436
#, fuzzy
msgid "Enable all"
msgstr "Włącz wszystkie"

#: builtin/modmgr.lua:551
#, fuzzy
msgid "Select Mod File:"
msgstr "Wybierz świat:"
msgstr "Wybierz plik moda:"

#: builtin/modmgr.lua:590
msgid "Install Mod: file: \"$1\""
msgstr ""
msgstr "Zainstaluj mod: plik: \"$1\""

#: builtin/modmgr.lua:591
msgid ""
"\n"
"Install Mod: unsupported filetype \"$1\""
msgstr ""
"\n"
"Instalacja moda: nieznany typ pliku \"$1\""

#: builtin/modmgr.lua:612
#, fuzzy
msgid "Failed to install $1 to $2"
msgstr "Inicjalizacja świata nie powiodła się"
msgstr "Instalacja $1 do $2 nie powiodła się"

#: builtin/modmgr.lua:615
msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
msgstr ""
"Instalacja moda: nie można znaleźć odpowiedniego folderu dla paczki modów $1"

#: builtin/modmgr.lua:635
msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
msgstr ""
msgstr "Instalacja moda: nie można znaleźć nazwy moda $1"

#: builtin/modmgr.lua:824
msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
msgstr ""
msgstr "Modmgr: nie można usunąć \"$1\""

#: builtin/modmgr.lua:828
msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
msgstr ""
msgstr "Modmgr: nieprawidłowy katalog \"$1\""

#: builtin/modmgr.lua:845
msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
msgstr ""
msgstr "Na pewno usunąć \"$1\"?"

#: builtin/modmgr.lua:847
msgid "No of course not!"
msgstr ""
msgstr "Oczywiście, że nie!"

#: builtin/modstore.lua:183
msgid "Page $1 of $2"
msgstr ""
msgstr "Strona $1 z $2"

#: builtin/modstore.lua:243
msgid "Rating"
msgstr ""
msgstr "Ocena"

#: builtin/modstore.lua:251
msgid "re-Install"
msgstr ""
msgstr "Ponowna instalacja"

#: src/client.cpp:2915
msgid "Item textures..."
msgstr ""
msgstr "Tekstury przedmiotów..."

#: src/game.cpp:939
msgid "Loading..."
msgstr ""
msgstr "Ładowanie..."

#: src/game.cpp:999
msgid "Creating server...."
msgstr ""
msgstr "Tworzenie serwera...."

#: src/game.cpp:1015
msgid "Creating client..."
msgstr ""
msgstr "Tworzenie klienta..."

#: src/game.cpp:1024
msgid "Resolving address..."
msgstr ""
msgstr "Sprawdzanie adresu..."

#: src/game.cpp:1121
msgid "Connecting to server..."
msgstr ""
msgstr "Łączenie z serwerem..."

#: src/game.cpp:1218
msgid "Item definitions..."
msgstr ""
msgstr "Definicje przedmiotów..."

#: src/game.cpp:1225
msgid "Node definitions..."
msgstr ""
msgstr "Definicje nod..."

#: src/game.cpp:1232
msgid "Media..."
msgstr ""
msgstr "Media..."

#: src/game.cpp:3405
msgid "Shutting down stuff..."
msgstr ""
msgstr "Wyłączanie..."

#: src/game.cpp:3435
msgid ""
@@ -644,6 +631,17 @@ msgid ""
"- Mouse wheel: select item\n"
"- T: chat\n"
msgstr ""
"Domyślne sterowanie:↵\n"
"- WASD: ruch↵\n"
"- Spacja: skok/wspinanie się↵\n"
"- Shift: skradanie się/schodzenie w dół↵\n"
"- Q: upuszczenie przedmiotu↵\n"
"- I: ekwipunek↵\n"
"- Mysz: obracanie się/patrzenie↵\n"
"- Lewy przycisk myszy: kopanie/uderzanie↵\n"
"- Prawy przycisk myszy: postawienie/użycie przedmiotu↵\n"
"- Rolka myszy: wybór przedmiotu↵\n"
"- T: chat\n"

#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "

0 comments on commit 78f1fcf

Please sign in to comment.