You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
@@ -226,6 +227,7 @@ $MANTIS_ERROR[ERROR_CATEGORY_DUPLICATE] = 'Катэгорыя з гэтай на
226
227
$MANTIS_ERROR[ERROR_CATEGORY_NO_ACTION] = 'Ня вызначанае дзеяньне капіяваньня.';
227
228
$MANTIS_ERROR[ERROR_CATEGORY_NOT_FOUND] = 'Катэгорыя ня знойдзеная.';
228
229
$MANTIS_ERROR[ERROR_CATEGORY_NOT_FOUND_FOR_PROJECT] = 'Катэгорыя «%1$s» ня знойдзеная ў праекце «%2$s».';
230
+
$MANTIS_ERROR[ERROR_CATEGORY_CANNOT_DELETE_DEFAULT] = 'Гэтая катэгорыя ня можа быць выдаленая, таму што вызначаная як «Катэгорыя для пераносаў па змаўчаньні»';
229
231
$MANTIS_ERROR[ERROR_VERSION_DUPLICATE] = 'Вэрсія з гэтай назвай ужо існуе.';
230
232
$MANTIS_ERROR[ERROR_VERSION_NOT_FOUND] = 'Вэрсія «%1$s» ня знойдзеная.';
231
233
$MANTIS_ERROR[ERROR_USER_NAME_INVALID] = 'Няслушнае імя карыстальніка. Імя карыстальніка можа ўтрымліваць толькі лацінскія літары, лічбы, прагалы, працяжнікі, кропкі, плюсы і падкрэсьліваньні.';
@@ -264,6 +266,7 @@ $MANTIS_ERROR[ERROR_EVENT_UNDECLARED] = 'Падзея «%1$s» яшчэ не б
264
266
$MANTIS_ERROR[ERROR_PLUGIN_NOT_REGISTERED] = 'Дапаўненьне не зарэгістраванае ў MantisBT.';
265
267
$MANTIS_ERROR[ERROR_PLUGIN_ALREADY_INSTALLED] = 'Пашырэньне ўжо усталяванае.';
266
268
$MANTIS_ERROR[ERROR_PLUGIN_PAGE_NOT_FOUND] = 'Старонка пашырэньня ня знойдзеная.';
$s_account_reset_msg = 'Запыт на пацьверджаньне быў дасланы на выбраны карыстальнікам адрас электроннай пошты. Выкарыстоўваючы яго, карыстальнік можа зьмяніць свой пароль.';
$s_email_user_updated_msg = 'Ваш рахунак быў абноўлены адміністратарам. Сьпіс зьменаў пададзены ніжэй. Вы можаце абнавіць падрабязнасьці і налады Вашага рахунка ў любы час наведаўшы наступную URL-спасылку:';
Copy file name to clipboardExpand all lines: lang/strings_danish.txt
+1-1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -785,7 +785,7 @@ $s_account_reset_protected_msg = 'Beskyttet konto. Kan ikke nulstille adgangskod
785
785
$s_account_reset_msg = 'Bekræftigelsesmeddelelse er blevet sendt til den valgte brugers e-mail-adresse. Ved hjælp af den kan brugeren ændre sit kodeord.';
$s_email_user_updated_msg = 'Din konto er blevet opdateret af en administrator. Nedenfor er der en liste over disse ændringer. Du kan opdatere dine kontooplysninger og indstillinger når som helst ved at besøge følgende Webadresse:';
$s_new_account_greeting = 'Bedankt voor het aanmelden. Uw gebruikersnaam is "%1$s". Bezoek de volgende verwijzing om uw eigen wachtwoord in te stellen en om uw registratie af te ronden. Zorg ervoor dat de URL op één regel wordt ingevoerd:';
312
-
$s_new_account_greeting_admincreated = 'De gebruiker %1$s heeft een gebruiker voor u aangemaakt met de gebruikersnaam "%2$s". Bezoek de volgende verwijzing om uw eigen wachtwoord in te stellen en om uw registratie af te ronden. Zorg ervoor dat de URL op één regel wordt ingevoerd:';
311
+
$s_new_account_greeting = 'Bedankt voor het aanmelden. Uw gebruikersnaam is "%1$s". Bezoek de volgende koppeling om uw eigen wachtwoord in te stellen en om uw registratie af te ronden. Zorg ervoor dat de URL op één regel wordt ingevoerd:';
312
+
$s_new_account_greeting_admincreated = 'De gebruiker %1$s heeft een gebruiker voor u aangemaakt met de gebruikersnaam "%2$s". Bezoek de volgende koppeling om uw eigen wachtwoord in te stellen en om uw registratie af te ronden. Zorg ervoor dat de URL op één regel wordt ingevoerd:';
313
313
$s_new_account_username = 'Gebruikersnaam:';
314
314
$s_new_account_message = 'Als u zich niet hebt aangemeld, dan kunt u dit bericht negeren. Dan gebeurt er niets.';
315
315
$s_new_account_do_not_reply = 'Verstuur geen antwoord op dit bericht';
$s_lost_password_title = 'Wachtwoord opnieuw instellen';
578
578
$s_lost_password_done_title = 'Het wachtwoordbericht is verstuurd';
579
579
$s_lost_password_subject = 'Wachtwoord opnieuw instellen';
580
-
$s_lost_password_info = 'Geef hier uw naam en e-mailadres in om uw verloren wachtwoord opnieuw in te stellen.<br/><br/>Als de gegevens overeen komen met een geldige gebruiker, ontvangt u een verwijzing met de validatiecode via e-mail. Volg deze verwijzing om uw wachtwoord aan te passen.';
580
+
$s_lost_password_info = 'Geef hier uw naam en e-mailadres in om uw verloren wachtwoord opnieuw in te stellen.<br/><br/>Als de gegevens overeen komen met een geldige gebruiker, ontvangt u een koppeling met de validatiecode via e-mail. Volg deze koppeling om uw wachtwoord aan te passen.';
581
581
$s_lost_password_confirm_hash_OK = 'Uw bevestiging is geaccepteerd. Pas uw wachtwoord aan.';
582
582
$s_open_and_assigned_to_me = 'Open en aan mij toegewezen';
583
583
$s_open_and_reported_to_me = 'Open en door mij gemeld';
Copy file name to clipboardExpand all lines: lang/strings_french.txt
+1-1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -811,7 +811,7 @@ $s_account_reset_protected_msg = 'Ce compte est protégé. Vous ne pouvez pas r
811
811
$s_account_reset_msg = 'Le message de confirmation a été envoyé à votre courriel...';
812
812
$s_account_reset_msg2 = 'Mot de passe du compte a été mis à vide...';
813
813
$s_account_unlock_msg = 'Le compte a été déverrouillé.';
814
-
$s_manage_user_protected_msg = 'Compte protégé. Accréditation et activation protégées. Autrement, le compte a été mis à jour...';
814
+
$s_manage_user_protected_msg = 'Compte protégé; les champs \'Niveau d’accès\' et \'Activé\' ne peuvent pas être modifiés. Les autres champs ont bien été mis à jour.';
815
815
$s_manage_user_updated_msg = 'Le compte a été mis à jour...';
816
816
$s_email_user_updated_subject = 'Compte mis à jour';
817
817
$s_email_user_updated_msg = 'Votre compte a été mis à jour par un administrateur. Une liste des modifications est affichée ci-dessous. Vous pouvez mettre à jour les détails et préférences de votre compte en visitant l\'URL suivante :';
Copy file name to clipboardExpand all lines: lang/strings_galician.txt
+1-1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -781,7 +781,7 @@ $s_account_reset_protected_msg = 'Conta protexida. Non se pode restablecer o con
781
781
$s_account_reset_msg = 'Unha solicitude de confirmación foi enviada ao enderezo de correo electrónico do usuario seleccionado. Mediante isto, o usuario será capaz de cambiar o seu contrasinal.';
782
782
$s_account_reset_msg2 = 'O contrasinal da conta foi establecido en branco...';
783
783
$s_account_unlock_msg = 'A conta foi desbloqueada.';
784
-
$s_manage_user_protected_msg = 'Conta protexida. Nivel de acceso e activación protexidos. Se non, é que a conta foi actualizada...';
784
+
$s_manage_user_protected_msg = 'Conta protexida. Os campos "Nivel de acceso" e "Activado" non se poden modificar. Actualizáronse os outros campos.';
$s_email_user_updated_msg = 'A súa conta foi actualizada por un administrador. A continuación proporciónase unha lista destas modificacións. Pode actualizar os detalles da súa conta e preferencias en calquera momento visitando o seguinte enderezo:';
Copy file name to clipboardExpand all lines: lang/strings_german.txt
+1-1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -807,7 +807,7 @@ $s_account_reset_protected_msg = 'Konto geschützt. Passwort kann nicht gelösch
807
807
$s_account_reset_msg = 'Bestätigungsnachricht wurde an Ihre E-Mail-Adresse geschickt …';
808
808
$s_account_reset_msg2 = 'Leeres Passwort wurde gesetzt …';
809
809
$s_account_unlock_msg = 'Das Benutzerkonto wurde entsperrt';
810
-
$s_manage_user_protected_msg = 'Konto geschützt. Zugriffsrechte und Aktivitätsflag sind geschützt. Andere Optionen wurden geändert …';
810
+
$s_manage_user_protected_msg = 'Konto geschützt. Die Felder „Access Level“ und „Enabled“ können nicht geändert werden. Andere Felder wurden erfolgreich aktualisiert.';
$s_email_user_updated_msg = 'Ihr Benutzerkonto wurde von einem Administrator aktualisiert. Eine Liste der Änderungen wird unten aufgelistet. Sie können Ihre Kontodetails und Einstellungen jederzeit unter der folgenden URL ändern:';
Copy file name to clipboardExpand all lines: lang/strings_hebrew.txt
+1-1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -784,7 +784,7 @@ $s_account_reset_protected_msg = 'החשבון מוגן. לא ניתן לאפס
784
784
$s_account_reset_msg = 'הודעת אישור נשלחה בדוא״ל למשתמש בחשבון. ההודעה תפנה את המשתמש לתהליך בחירת ססמה.';
785
785
$s_account_reset_msg2 = 'הוגדרה ססמה ריקה...';
786
786
$s_account_unlock_msg = 'הנעילה של החשבון הזה בוטלה.';
787
-
$s_manage_user_protected_msg = 'החשבון מוגן. הפרטים עודכנו מלבד ההרשאות ומצב פעילות. אחרת, החשבון עודכן...';
787
+
$s_manage_user_protected_msg = 'החשבון מוגן; לא ניתן לשנות את השדות "רמת גישה" ו"מופעל". שדות אחרים עודכנו בהצלחה.';
788
788
$s_manage_user_updated_msg = 'החשבון עודכן';
789
789
$s_email_user_updated_subject = 'החשבון עודכן';
790
790
$s_email_user_updated_msg = 'החשבון שלך עודכן על־ידי מנהל המערכת. רשימה של השינויים הללו מוצגת להלן. תוכל לעדכן את פרטי החשבון שלך ואת ההעדפות בכל עת על־ידי ביקור בכתובת הבאה:';
Copy file name to clipboardExpand all lines: lang/strings_italian.txt
+1-1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -792,7 +792,7 @@ $s_account_reset_protected_msg = 'Account protetto. Non è possibile resettare
792
792
$s_account_reset_msg = 'Il codice di convalida è stata inviato via email all\'utente... Con quello l\'utente sarà in grado di cambiare la propria password.';
793
793
$s_account_reset_msg2 = 'La password è stata rimossa...';
794
794
$s_account_unlock_msg = 'L\'account è stato sbloccato.';
795
-
$s_manage_user_protected_msg = 'Account protetto. Il livello di accesso e l\'abilitazione non sono modificabili. Per il resto, l\'account è stato aggiornato...';
795
+
$s_manage_user_protected_msg = 'Account protetto. Il "livello di accesso" e "l\'abilitazione" non sono modificabili. Per il resto, l\'account è stato aggiornato...';
$s_email_user_updated_msg = 'La tua utenza é stata aggiornata dall\'amministratore. La lista delle modifiche effettuate é riportata sotto. Puoi modificare i dettagli della tua utenza e le preferenze ogni volta che lo desideri visitando il seguente indirizzo:';
Copy file name to clipboardExpand all lines: lang/strings_polish.txt
+4-1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -35,6 +35,7 @@
35
35
* @author Kacper Kruszewski <kacper@netcetera.pl>
36
36
* @author Leinad
37
37
* @author Marcin Ulanecki <marcin dot ulanecki at vm dot pl> 2005/09/17
38
+
* @author Rezonansowy
38
39
* @author Sp5uhe
39
40
* @author Tomasz Czerniejewski <tomc at artifexmundi com> 2005/04/06
40
41
* @author Woytecr
@@ -225,6 +226,7 @@ $MANTIS_ERROR[ERROR_CUSTOM_FIELD_NAME_NOT_UNIQUE] = 'Ta nazwa jest już używana
225
226
$MANTIS_ERROR[ERROR_CUSTOM_FIELD_IN_USE] = 'Przynajmniej jeden projekt używa jeszcze tego pola.';
226
227
$MANTIS_ERROR[ERROR_CUSTOM_FIELD_INVALID_VALUE] = 'Błędna wartość pola „%1$s”.';
227
228
$MANTIS_ERROR[ERROR_CUSTOM_FIELD_INVALID_DEFINITION] = 'Błędna definicja pola dodatkowego.';
229
+
$MANTIS_ERROR[ERROR_CUSTOM_FIELD_INVALID_PROPERTY] = 'Podana własna wartość pola jest nieprawidłowa (%1$s).';
228
230
$MANTIS_ERROR[ERROR_LDAP_AUTH_FAILED] = 'Autentykacja LDAP nie powiodła się.';
229
231
$MANTIS_ERROR[ERROR_LDAP_SERVER_CONNECT_FAILED] = 'Komunikacja z serwerem LDAP nie powiodła się.';
230
232
$MANTIS_ERROR[ERROR_LDAP_UPDATE_FAILED] = 'Nie udało się uaktualnić rekordu LDAP .';
@@ -276,6 +278,7 @@ $MANTIS_ERROR[ERROR_EVENT_UNDECLARED] = 'Zdarzenie „%1$s” nie zostało jeszc
276
278
$MANTIS_ERROR[ERROR_PLUGIN_NOT_REGISTERED] = 'Wtyczka nie została zarejestrowana w MantisBT.';
277
279
$MANTIS_ERROR[ERROR_PLUGIN_ALREADY_INSTALLED] = 'Wtyczka już jest zainstalowana.';
278
280
$MANTIS_ERROR[ERROR_PLUGIN_PAGE_NOT_FOUND] = 'Brak strony wtyczki.';
281
+
$MANTIS_ERROR[ERROR_PLUGIN_INSTALL_FAILED] = 'Instalacja wtyczki nie powiodła się: %1$s.';
279
282
$MANTIS_ERROR[ERROR_PLUGIN_UPGRADE_FAILED] = 'Błąd aktualizacji schematu wtyczki w bloku %1$s.';
280
283
$MANTIS_ERROR[ERROR_PLUGIN_GENERIC] = 'Wystąpił nieznany błąd „%1$s” w trakcie wykonywania kodu wtyczki „%2$s”.';
281
284
$MANTIS_ERROR[ERROR_COLUMNS_DUPLICATE] = 'Pole „%1$s” zawiera dwa razy kolumnę „%2$s”.';
@@ -791,7 +794,7 @@ $s_account_reset_protected_msg = 'Konto zostało zabezpieczone. Nie można przyp
791
794
$s_account_reset_msg = 'Wiadomość potwierdzającą wysłano na adres e-mail wybranego użytkownika. Postępując zgodnie z jej zawartością użytkownik będzie mógł zmienić swoje hasło.';
792
795
$s_account_reset_msg2 = 'Konto nie wymaga podawania hasła...';
793
796
$s_account_unlock_msg = 'Konto zostało odblokowane.';
794
-
$s_manage_user_protected_msg = 'Konto zostało zabezpieczone. Za wyjątkiem Poziomu dostępu i Włączenia dane zostały zatualizowane...';
797
+
$s_manage_user_protected_msg = 'Konto zostało zabezpieczone; pola \'Poziomu dostępu\' i \'Włączenia\' nie mogą być zmienione. Inne pola zostały pomyślnie zaktualizowane.';
795
798
$s_manage_user_updated_msg = 'Konto zostało zaktualizowane...';
$s_email_user_updated_msg = 'Konto zostało zaktualizowane przez administratora. Lista zmian znajduje się poniżej. Możesz zmienić dane i preferencje swojego konta w dowolnym momencie, wchodząc na adres URL:';
$s_new_account_greeting = 'Хвала вам што сте отворили налог „%1$s“. Да бисте завршили упис, посетите следећу адресу (мора бити унета у једном реду) и поставите своју лозинку:';
312
-
$s_new_account_greeting_admincreated = 'Корисник %1$s је отворио налог „%2$s“ за вас. Да бисте завршили упис, посетите следећу адресу (мора бити унета у једном реду) и поставите своју лозинку:';
312
+
$s_new_account_greeting_admincreated = 'Корисник %1$s је отворио налог „%2$s“ за вас. Да бисте завршили регистрацију, посетите следећу адресу (мора да се унесе у једном реду) и поставите лозинку:';
313
313
$s_new_account_username = 'Корисничко име:';
314
314
$s_new_account_message = 'Уколико нисте отворили налог, занемарите ову поруку.';
315
315
$s_new_account_do_not_reply = 'Не одговарајте на ову поруку';
@@ -731,8 +731,8 @@ $s_public = 'јавно';
731
731
$s_private = 'приватно';
732
732
$s_update_project_button = 'Ажурирај пројекат';
733
733
$s_delete_project_button = 'Обриши пројекат';
734
-
$s_copy_from = 'Умножи из';
735
-
$s_copy_to = 'Умножи у';
734
+
$s_copy_from = 'Копирај из';
735
+
$s_copy_to = 'Копирај у';
736
736
$s_categories_and_version_title = 'Категорије и верзије';
737
737
$s_categories = 'Категорије';
738
738
$s_add_category_button = 'Додај категорију';
@@ -787,7 +787,7 @@ $s_account_reset_protected_msg = 'Налог је заштићен. Не мог
787
787
$s_account_reset_msg = 'На е-адресу изабраног корисника је послат захтев за потврду. Уз помоћ овог захтева, корисник може да промени своју лозинку.';
788
788
$s_account_reset_msg2 = 'Лозинка је постављена као празна.';
789
789
$s_account_unlock_msg = 'Налог је откључан.';
790
-
$s_manage_user_protected_msg = 'Налог је заштићен. Степен приступа и стање „Омогућено“ су заштићени. Остали подаци су ажурирани.';
790
+
$s_manage_user_protected_msg = 'Налог је заштићен. Поља „Ниво приступа“ и „Омогућено“ не могу да се мењају. Друга поља су успешно ажурирана.';
791
791
$s_manage_user_updated_msg = 'Налог је ажуриран.';
792
792
$s_email_user_updated_subject = 'Налог је ажуриран';
793
793
$s_email_user_updated_msg = 'Ваш налог је ажурирао администратор. Доле се налази списак тих измена. Можете да ажурирате податке и поставке налога кад год желите, тако што ћете посетите следећу адресу:';
@@ -881,7 +881,7 @@ $s_password_emailed_msg = 'Честитамо! Успешно сте се упи
881
881
$s_no_reponse_msg = 'Имате седам дана да довршите потврђивање налога; ако то не урадите у задатом року, налог може бити поништен.';
882
882
$s_signup_captcha_request = 'Унесите код који је приказан у десном пољу.';
883
883
$s_signup_info = 'Када попуните овај образац и проверите одговоре, биће вам послата потврдна порука преко е-поште.<br />Путем ове поруке можете да активирате свој налог. Ако га не активирате у року од седам дана, он ће бити поништен.<br />Морате да наведете исправну е-адресу да бисте добили потврдну поруку.';
884
-
$s_signup_title = 'Упис';
884
+
$s_signup_title = 'Регистрација';
885
885
$s_signup_button = 'Отвори налог';
886
886
$s_no_password_request = 'Вашом лозинком управља други систем. Обратите се системском администратору.';
Copy file name to clipboardExpand all lines: lang/strings_serbian_latin.txt
+1-1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -781,7 +781,7 @@ $s_account_reset_protected_msg = 'Nalog je zaštićen. Ne mogu da obnovim lozink
781
781
$s_account_reset_msg = 'Na e-adresu izabranog korisnika je poslat zahtev za potvrdu. Uz pomoć ovog zahteva, korisnik može da promeni svoju lozinku.';
782
782
$s_account_reset_msg2 = 'Lozinka je postavljena kao prazna.';
783
783
$s_account_unlock_msg = 'Nalog je otključan.';
784
-
$s_manage_user_protected_msg = 'Nalog je zaštićen. Stepen pristupa i stanje „Omogućeno“ su zaštićeni. Ostali podaci su ažurirani.';
784
+
$s_manage_user_protected_msg = 'Nalog je zaštićen. Polja „Nivo pristupa“ i „Omogućeno“ ne mogu da se menjaju. Druga polja su uspešno ažurirana.';
785
785
$s_manage_user_updated_msg = 'Nalog je ažuriran.';
786
786
$s_email_user_updated_subject = 'Nalog je ažuriran';
787
787
$s_email_user_updated_msg = 'Vaš nalog je ažurirao administrator. Dole se nalazi spisak tih izmena. Možete da ažurirate podatke i postavke naloga kad god želite, tako što ćete posetite sledeću adresu:';
$s_plugin_format_process_text_warning_notice = 'Niet uitschakelen tenzij u precies weet wat u doet. Als deze plugin is uitgeschakeld, zijn "cross site scriping"-aanvallen (XSS) mogelijk.';
0 commit comments