Skip to content

Commit 71e5a46

Browse files
sfan5minetest-services
authored andcommittedMay 13, 2013
Translated using Weblate (Dutch)
1 parent 647f1cb commit 71e5a46

File tree

1 file changed

+16
-15
lines changed

1 file changed

+16
-15
lines changed
 

‎po/nl/minetest.po

+16-15
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: minetest\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2013-04-18 15:28+0100\n"
12-
"Last-Translator: LS-Steeef \n"
11+
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 22:18+0200\n"
12+
"Last-Translator: Sfan5 . <sfan5@live.de>\n"
1313
"Language-Team: \n"
14+
"Language: nl\n"
1415
"MIME-Version: 1.0\n"
1516
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1617
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17-
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
18-
"Language: dutch\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19+
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
1920

2021
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
2122
msgid ""
@@ -24,15 +25,15 @@ msgid ""
2425
msgstr ""
2526
"Let op: Nog niet alle mods zijn geconfigueerd. \n"
2627
"De mods zullen automatisch worden ingeschakeld als je de configuratie "
27-
"bewaard."
28+
"bewaard. "
2829

2930
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
3031
msgid ""
3132
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
3233
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
3334
msgstr ""
3435
"LEt op: Sommige ingestelde mods zijn vermist.\n"
35-
"Hun instellingen worden verwijderd als je de configuratie opslaat."
36+
"Hun instellingen worden verwijderd als je de configuratie opslaat. "
3637

3738
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
3839
msgid "enabled"
@@ -65,11 +66,11 @@ msgstr "Bewaar"
6566

6667
#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
6768
msgid "Configuration saved. "
68-
msgstr "Instellingen bewaard."
69+
msgstr "Instellingen bewaard. "
6970

7071
#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
7172
msgid "Warning: Configuration not consistent. "
72-
msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent."
73+
msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent. "
7374

7475
#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
7576
msgid "Yes"
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Respawn"
102103
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
103104
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
104105
msgstr ""
105-
"Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item."
106+
"Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item"
106107

107108
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
108109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
@@ -199,11 +200,11 @@ msgstr "Print stacks"
199200

200201
#: src/guiMainMenu.cpp:92
201202
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
202-
msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens."
203+
msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens"
203204

204205
#: src/guiMainMenu.cpp:101
205206
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
206-
msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: De naam bestaat al."
207+
msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: De naam bestaat al"
207208

208209
#: src/guiMainMenu.cpp:283
209210
msgid "Singleplayer"
@@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "Instellingen"
243244

244245
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
245246
msgid "Play"
246-
msgstr "Speel!"
247+
msgstr "Speel"
247248

248249
#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
249250
msgid "Creative Mode"
@@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "IP-adres nodig."
359360

360361
#: src/guiMainMenu.cpp:1102
361362
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
362-
msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd."
363+
msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd"
363364

364365
#: src/guiMainMenu.cpp:1117
365366
msgid "Files to be deleted"
@@ -445,7 +446,7 @@ msgstr ""
445446

446447
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
447448
msgid "Sound Volume: "
448-
msgstr "Volume:"
449+
msgstr "Volume: "
449450

450451
#: src/guiVolumeChange.cpp:121
451452
msgid "Exit"
@@ -757,7 +758,7 @@ msgstr "Geen wereld en adres geselecteerd. Niks te doen."
757758

758759
#: src/main.cpp:1850
759760
msgid "Could not find or load game \""
760-
msgstr "Kan niet de game laden of vinden."
761+
msgstr "Kan niet de game laden of vinden \""
761762

762763
#: src/main.cpp:1864
763764
msgid "Invalid gamespec."

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.