Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Dutch)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
sfan5 authored and minetest-services committed May 13, 2013
1 parent 647f1cb commit 71e5a46
Showing 1 changed file with 16 additions and 15 deletions.
31 changes: 16 additions & 15 deletions po/nl/minetest.po
Expand Up @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-18 15:28+0100\n"
"Last-Translator: LS-Steeef \n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 22:18+0200\n"
"Last-Translator: Sfan5 . <sfan5@live.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"Language: dutch\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"

#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
msgid ""
Expand All @@ -24,15 +25,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Let op: Nog niet alle mods zijn geconfigueerd. \n"
"De mods zullen automatisch worden ingeschakeld als je de configuratie "
"bewaard."
"bewaard. "

#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
msgid ""
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
msgstr ""
"LEt op: Sommige ingestelde mods zijn vermist.\n"
"Hun instellingen worden verwijderd als je de configuratie opslaat."
"Hun instellingen worden verwijderd als je de configuratie opslaat. "

#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
msgid "enabled"
Expand Down Expand Up @@ -65,11 +66,11 @@ msgstr "Bewaar"

#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
msgid "Configuration saved. "
msgstr "Instellingen bewaard."
msgstr "Instellingen bewaard. "

#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
msgid "Warning: Configuration not consistent. "
msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent."
msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent. "

#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
msgid "Yes"
Expand Down Expand Up @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Respawn"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr ""
"Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item."
"Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item"

#: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
#: src/guiTextInputMenu.cpp:131
Expand Down Expand Up @@ -199,11 +200,11 @@ msgstr "Print stacks"

#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens."
msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens"

#: src/guiMainMenu.cpp:101
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: De naam bestaat al."
msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: De naam bestaat al"

#: src/guiMainMenu.cpp:283
msgid "Singleplayer"
Expand Down Expand Up @@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "Instellingen"

#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "Speel!"
msgstr "Speel"

#: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
msgid "Creative Mode"
Expand Down Expand Up @@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "IP-adres nodig."

#: src/guiMainMenu.cpp:1102
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd."
msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd"

#: src/guiMainMenu.cpp:1117
msgid "Files to be deleted"
Expand Down Expand Up @@ -445,7 +446,7 @@ msgstr ""

#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
msgstr "Volume:"
msgstr "Volume: "

#: src/guiVolumeChange.cpp:121
msgid "Exit"
Expand Down Expand Up @@ -757,7 +758,7 @@ msgstr "Geen wereld en adres geselecteerd. Niks te doen."

#: src/main.cpp:1850
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "Kan niet de game laden of vinden."
msgstr "Kan niet de game laden of vinden \""

#: src/main.cpp:1864
msgid "Invalid gamespec."
Expand Down

0 comments on commit 71e5a46

Please sign in to comment.