You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: lang/strings_galician.txt
+3-3
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -766,7 +766,7 @@ $s_reset_password_msg = '"Restablecer o contrasinal" envía o enderezo URL de co
766
766
$s_reset_password_msg2 = '"Restablecer o contrasinal" establece o contrasinal en branco.';
767
767
$s_show_all_users = 'TODOS';
768
768
$s_users_unused = 'SEN USO';
769
-
$s_users_new = 'NOVO';
769
+
$s_users_new = 'Novo';
770
770
$s_account_reset_protected_msg = 'Conta protexida. Non se pode restablecer o contrasinal.';
771
771
$s_account_reset_msg = 'Unha solicitude de confirmación foi enviada ao enderezo de correo electrónico do usuario seleccionado. Mediante isto, o usuario será capaz de cambiar o seu contrasinal.';
772
772
$s_account_reset_msg2 = 'O contrasinal da conta foi establecido en branco...';
@@ -1063,7 +1063,7 @@ $s_view_issue = 'Ver o problema';
1063
1063
$s_checkin = 'Control';
1064
1064
$s_perm_rpt_capability = 'Capacidade';
1065
1065
$s_view = 'Ver';
1066
-
$s_issues = 'PROBLEMAS';
1066
+
$s_issues = 'Problemas';
1067
1067
$s_report_issue = 'Informar dun problema';
1068
1068
$s_update_issue = 'Actualizar un problema';
1069
1069
$s_monitor_issue = 'Vixiar un problema';
@@ -1082,7 +1082,7 @@ $s_add_notes = 'Engadir algunhas notas';
1082
1082
$s_update_notes = 'Actualizar as notas';
1083
1083
$s_delete_note = 'Borrar a nota';
1084
1084
$s_view_private_notes = 'Ver as notas privadas dos outros';
1085
-
$s_news = 'NOVAS';
1085
+
$s_news = 'Novas';
1086
1086
$s_view_private_news = 'Ver as novas privadas';
1087
1087
$s_manage_news = 'Xestionar as novas';
1088
1088
$s_view_list_of_attachments = 'Ver a lista de datos adxuntos';
$s_error_no_proceed = 'Молимо, користите дугме „Назад“ у свом интернет прегледачу како бисте се вратили на претходну страницу. Након тога, можете исправити грешку која је тамо настала или изабрати другу радњу. Такође, можете кликнути на опцију из менија како бисте отишли у нови одељак.';
167
167
$MANTIS_ERROR[ERROR_GENERIC] = 'Дошло је до грешке при извршавању радње. Вероватно желите да је пријавите Вашем локалном администратору.';
168
168
$MANTIS_ERROR[ERROR_SQL] = 'SQL грешка је уочена.';
169
-
$MANTIS_ERROR[ERROR_REPORT] = 'Постоји грешка у Вашем извештају.';
169
+
$MANTIS_ERROR[ERROR_REPORT] = 'Нађена је грешка у вашем извештају.';
170
170
$MANTIS_ERROR[ERROR_NO_FILE_SPECIFIED] = 'Датотека није одређена.';
171
171
$MANTIS_ERROR[ERROR_FILE_DISALLOWED] = 'Ова врста датотеке није дозвољена.';
172
172
$MANTIS_ERROR[ERROR_NO_DIRECTORY] = 'Фасцикла не постоји. Молимо, проверите поставке пројекта.';
$s_multiple_projects = 'Die vu Dir uusgwehlte Probläm ghere zue verschidene Projäkt. D Parameter, wu do unte stehn, berucksichtige d Yystellige vu alle Projäkt. Wänn des imfall falsch isch, versuech e Änderig mit weniger uusgwehlte Probläm.';
0 commit comments